biegunka (język polski)

wymowa:
IPA: [bʲjɛˈɡũnka], AS: [bʹi ̯egũnka], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.-nk- i  j 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. częste wypróżnianie stolcem o rzadkiej konsystencji; zob. też biegunka w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Ten zwlekał „meldując pokornie”, jest bardzo chory, ma biegunkę, mdłości, gorączkę i nie może ruszyć się z miejsca[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) krwawa biegunka
synonimy:
(1.1) laksacja, rozwolnienie, reg. śl. laksyrka; pot. wulg. sraczka
antonimy:
(1.1) zatwardzenie
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bieg m, biegacz mos/mzw
czas. biegać
przym. biegunkowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • afrykanerski: (1.1) diarree
  • albański: (1.1) diarre ż
  • angielski: (1.1) diarrhea amer., diarrhoea bryt.
  • arabski: (1.1) إسهال m ('iishal)
  • azerski: (1.1) ishal
  • baskijski: (1.1) beherako, beheitiko
  • bengalski: (1.1) অতিসার (atisār), উদরাময় (udarāmaẏ)
  • białoruski: (1.1) панос m (panos)
  • bośniacki: (1.1) dijareja ż, proliv m
  • bułgarski: (1.1) диария ż (diariya)
  • chiński standardowy: (1.1) tradycyjny / uproszczony (xiè)
  • chorwacki: (1.1) proljev ż, dijareja ż
  • czeski: (1.1) průjem m
  • duński: (1.1) diaré w; diare w; diarré w; diarre w
  • esperanto: (1.1) diareo, lakso
  • estoński: (1.1) kõhulahtisus, diarröa
  • farerski: (1.1) lívsýki n
  • fiński: (1.1) kura, ripuli
  • francuski: (1.1) diarrhée ż
  • galicyjski: (1.1) diarrea ż
  • gruziński: (1.1) დიარეა (diarea)
  • haitański: (1.1) dyare
  • hebrajski: (1.1) שלשול m
  • hindi: (1.1) दस्त (dast)
  • hiszpański: (1.1) diarrea ż
  • ido: (1.1) diareo
  • indonezyjski: (1.1) diare
  • interlingua: (1.1) diarrhea, lienteria
  • irlandzki: (1.1) buinneach ż
  • islandzki: (1.1) niðurgangur m
  • japoński: (1.1) 下痢 (げり, geri)
  • jidysz: (1.1) לאַקסירעכץ n (laksirechc), דורכפֿאַל m (durchfal)
  • kaszubski: (1.1) biegawica ż, biegùnka ż, dërdówka ż, iaksa ż, drzistówka ż, sraczka ż
  • kataloński: (1.1) diarrea ż
  • kazachski: (1.1) сатқақ (satqaq), тышқақ (tyşqaq), іш өту (iş ötw)
  • koreański: (1.1) 설사 (seolsa)
  • litewski: (1.1) viduriavimas m
  • łaciński: (1.1) diarrhoea ż
  • łotewski: (1.1) caureja ż
  • macedoński: (1.1) дијареа ż (dijarea)
  • malajski: (1.1) cirit-birit
  • maltański: (1.1) dijarea ż
  • mongolski: (1.1) суулгалт (suulgalt)
  • niderlandzki: (1.1) diarree ż
  • niemiecki: (1.1) Durchfall m
  • norweski (bokmål): (1.1) diaré m
  • nowogrecki: (1.1) διάρροια ż (diárroia)
  • ormiański: (1.1) փորլուծություն (p’vorlutsut’yun)
  • perski: (1.1) اسهال (eshâl)
  • portugalski: (1.1) diarreia ż
  • rosyjski: (1.1) понос m
  • rumuński: (1.1) diaree ż
  • serbski: (1.1) пролив m (proliv), дијареја ż (dijareja)
  • słowacki: (1.1) hnačka ż
  • słoweński: (1.1) driska ż, diareja ż
  • somalijski: (1.1) shuban
  • suahili: (1.1) kuhara
  • syngaleski: (1.1) පාචනය (pācanaya)
  • szkocki gaelicki: (1.1) cac-shiubhal m
  • szwedzki: (1.1) diarré w
  • tajski: (1.1) ป่วง (puwng)
  • tamilski: (1.1) வயிற்றுப்போக்கு (vayiṟṟuppōkku)
  • telugu: (1.1) అతిసారం (atisāraṁ)
  • turecki: (1.1) ishal
  • ukraiński: (1.1) пронос m (pronos), понос m (ponos)
  • walijski: (1.1) dolur rhydd m
  • węgierski: (1.1) hasmenés
  • wietnamski: (1.1) tiêu chảy
  • wilamowski: (1.1) obfjȳn n
  • włoski: (1.1) diarrea ż
  • zulu: (1.1) uhudo
źródła:
  1. S. Żeromski: Walka z szatanem
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.