amate (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ã.ˈma.te]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. Ficus involuta, gatunek figowca występujący w Meksyku[1]
- (1.2) (Meksyk) malowidło wykonane na drewnie figowca[1]
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od amatar
- (2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od amatar
- (2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od amatar
- odmiana:
- (1.1-2) lp amate; lm amates
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) pintura
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) morácea
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-2) nah. amatl[2]
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „amate” w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.
- ↑ Hasło „amate” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
amate (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
amate (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /aˈmate/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: a•ma•te
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 2. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: amare
- (1.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: amare
- (1.3) ż lm, imiesłów czasu przeszłego (participio passato) od: amare
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lm od: amato
rzeczownik, forma fleksyjna
- (3.1) lm od: amata
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.