Tora (język polski)

Tora (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈtɔra], AS: [tora]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) rel. święta księga judaizmu składająca się z pięciu ksiąg; zob. też Tora w Wikipedii
(1.2) rel. szerzej: cały Stary Testament
(1.3) rel. całość nauk, które Bóg przekazał Mojżeszowi na górze Synaj
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Tora pisana • Tora ustna
synonimy:
(1.1) Pięcioksiąg, Pentateuch, księgi Mojżesza
(1.2) Stary Testament
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dintojra ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-3) hebr. תורה (tōrā) → nauka, prawo, proces według prawa (mojżeszowego)[1]
uwagi:
tłumaczenia:
  • afrykanerski: (1.1) Tora, Torah
  • albański: (1.1) Tora
  • angielski: (1.1) Torah
  • arabski: (1.1) التوراة ż
  • azerski: (1.1) Tövrat, تؤورات
  • baskijski: (1.1) Tora
  • baszkirski: (1.1) Тәүрәт
  • bawarski: (1.1) Tora ż
  • bośniacki: (1.1) Tora ż
  • bułgarski: (1.1) Тора ż
  • chorwacki: (1.1) Tora ż
  • czuwaski: (1.1) Тора
  • dolnołużycki: (1.1) Tora ż
  • dolnoniemiecki: (1.1) Tora ż
  • farerski: (1.1) Tora
  • fiński: (1.1) toora
  • francuski: (1.1) Thora ż
  • górnołużycki: (1.1) Tora ż
  • gruziński: (1.1) თორა
  • haitański: (1.1) Tora
  • hebrajski: (1.1) תורה ż
  • hindi: (1.1) तोरा m, तौरात m
  • hiszpański: (1.1) Torá ż, Toráh ż
  • jakucki: (1.1) Тора
  • jidysz: (1.1) תּורה ż
  • kazachski: (1.1) Таурат
  • kirgiski: (1.1) Тоорат
  • krymskotatarski: (1.1) Tevrat
  • litewski: (1.1) Tora ż
  • luksemburski: (1.1) Tora ż
  • łaciński: (1.1) Tora ż
  • łotewski: (1.1) Tora ż
  • maltański: (1.1) Tora
  • mongolski: (1.1) Тора
  • niemiecki: (1.1) Tora ż, Thora ż, Torah ż
  • norweski (bokmål): (1.1) Tora
  • nowogrecki: (1.1) Τορά ż
  • perski: (1.1) تورات
  • rosyjski: (1.1) Тора ż
  • rumuński: (1.1) Tora
  • slovio: (1.1) Tora, Тора
  • słoweński: (1.1) Tora
  • tagalski: (1.1) Tora
  • tatarski: (1.1) Тәүрат
  • turecki: (1.1) Tevrat
  • turkmeński: (1.1) Tora
  • ujgurski: (1.1) تەۋرات
  • ukraiński: (1.1) Тора ż
  • uzbecki: (1.1) Tavrot
  • żmudzki: (1.1) Tora
źródła:
  1. Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.

Tora (język afrykanerski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Torah
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język albański)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język bawarski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język bośniacki)

Tora (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język chorwacki)

Tora (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język dolnołużycki)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język dolnoniemiecki)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język farerski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język górnołużycki)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język haitański)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język litewski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język luksemburski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język łaciński)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język łotewski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język maltański)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język niemiecki)

Tora (1.1)
wymowa:
IPA: /toˈʀaː/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język norweski (bokmål))

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Torah
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język romansz)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język rumuński)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (slovio)

Tora (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
Тора
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język słoweński)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Thora
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: imiona żeńskie w języku szwedzkim
źródła:

Tora (język tagalski)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język turkmeński)

Tora (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:

Tora (język żmudzki)

Tora (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. Tora
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תורה
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.