חָכָם (język hebrajski)
- transliteracja:
- chacham
- wymowa:
- IPA: /xaxam/
-
- znaczenia:
przymiotnik
חכם (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: khkhm; polska: chchm
- transkrypcja:
- YIVO: lp khokhem, lm khakhomim; polska: lp chochem, lm chachomim
- wymowa:
- IPA: /ˈxɔxɛm/, lm /xaˈxɔmim/; IPA: [ˈxɔxəm], lm [xaˈxɔmɪm]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) człowiek mądry / inteligentny / rozumny, ktoś rozważny / rozsądny[1][2][3]
- (1.2) mędrzec, uczony[1][2][3]
- (1.3) iron. ktoś głupi, głupiec, dureń, idiota, imbecyl, tępak[1][2]
- odmiana:
- (1.1-3) lp חכם; lm חכמים
- przykłady:
- (1.1) האָסט געטאָן ווי אַ חכם! → Postąpiłeś bardzo mądrze. / Brawo! / Zuch z ciebie![1][2][3]
- (1.1) קיין איבעריקער חכם איז ער ניט. → Najmądrzejszy to on nie jest. / Rozumem nie grzeszy[3].
- (1.3) חכם איינער! → Dureń jeden! / Idiota skończony![1][2][3]
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) קלוגער מענטש
- (1.2) געלערנטער
- (1.3) בהמה, דאָס
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. חכמה, חכמנית, חכמת
- forma żeńska חכמה
- czas. חכמהן זיך, חכמהנען זיך
- związki frazeologiczne:
- גיי זײַ אַ חכם (און ווייס) → kto by pomyślał, kto to mógł wiedzieć / przewidzieć[1][2][3]
- etymologia:
- hebr. חכם (chacham)
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 4 5 6 Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- 1 2 3 4 5 6 Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
- 1 2 3 4 5 6 Hasło „xoxem” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 877.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.