las
English
Pronunciation
- IPA(key): /lɑːz/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɑːz
Aromanian
Related terms
- lãsari, lãsare
Catalan
Etymology 1
Latinizing modification of the popular form llas, from Old Catalan las, from Latin lassus.
Alternative forms
Related terms
- lassar
- lassitud
References
- “las” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
- “las” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Danish
Etymology
From Middle Low German las (“patch, scrap”).
Declension
Further reading
- “las” in Den Danske Ordbog
- “las” in Ordbog over det danske Sprog
Estonian
Alternative forms
Faroese
French
Etymology 1
Inherited from Old French las, from Latin lassus.
Adjective
las (feminine lasse, masculine plural las, feminine plural lasses)
- weary, tired
- 1924, Emmanuel Bove, Mes Amis:
- La solitude me pèse. J’aimerais à avoir un ami, un véritable ami, ou bien une maîtresse à qui je confierais mes peines. Quand on erre, toute une journée, sans parler, on se sent las, le soir dans sa chambre.
- Loneliness weighs heavily on me. I would like to have a friend, a true friend, or a lover to whom I could confide my sorrow. When one wanders all day without speaking to anybody, one feels weary in one's bedroom at night.
Derived terms
Etymology 2
Clipping of hélas.
Pronunciation
- IPA(key): /las/
audio (file)
Further reading
- “las”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Usage notes
The l- forms of article are compulsorily used after the preposition por and adverb u. It is optional when the preceding word ends in -r or -s, after unstressed pronouns nos, vos and lles (when they are enclitc) of ambos, entrambos, todos, tras and copulative conjunction (e mais and tonic pronouns vós and nós followed by a numerical precision).
Usage notes
The l- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -r or -s, and are suffixed to the preceding word.
German
Pronunciation
- IPA(key): /laːs/
Audio (file) - Rhymes: -aːs
Gothic
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlas]
- Hyphenation: las
Noun
las (first-person possessive lasku, second-person possessive lasmu, third-person possessive lasnya)
- weld.
Derived terms
- mengelas
- pengelasan
Further reading
- “las” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
las (present analytic lasann, future analytic lasfaidh, verbal noun lasadh, past participle lasta)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | lasaim | lasann tú; lasair† |
lasann sé, sí | lasaimid | lasann sibh | lasann siad; lasaid† |
a lasann; a lasas | lastar |
past | las mé; lasas | las tú; lasais | las sé, sí | lasamar; las muid | las sibh; lasabhair | las siad; lasadar | a las / ar las* |
lasadh | |
past habitual | lasainn | lastá | lasadh sé, sí | lasaimis; lasadh muid | lasadh sibh | lasaidís; lasadh siad | a lasadh / a lasadh* |
lastaí | |
future | lasfaidh mé; lasfad |
lasfaidh tú; lasfair† |
lasfaidh sé, sí | lasfaimid; lasfaidh muid |
lasfaidh sibh | lasfaidh siad; lasfaid† |
a lasfaidh; a lasfas | lasfar | |
conditional | lasfainn | lasfá | lasfadh sé, sí | lasfaimis; lasfadh muid | lasfadh sibh | lasfaidís; lasfadh siad | a lasfadh / a lasfadh* |
lasfaí | |
subjunctive | present | go lasa mé; go lasad† |
go lasa tú; go lasair† |
go lasa sé, sí | go lasaimid; go lasa muid |
go lasa sibh | go lasa siad; go lasaid† |
— | go lastar |
past | dá lasainn | dá lastá | dá lasadh sé, sí | dá lasaimis; dá lasadh muid |
dá lasadh sibh | dá lasaidís; dá lasadh siad |
— | dá lastaí | |
imperative | lasaim | las | lasadh sé, sí | lasaimis | lasaigí; lasaidh† |
lasaidís | — | lastar | |
verbal noun | lasadh | ||||||||
past participle | lasta |
* indirect relative
† archaic or dialect form
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 13
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “lasaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “las”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “lasaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 420
- Entries containing “las” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “las” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *lěsъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlas/
- Syllabification: las
Noun
las m inan (diminutive lôsk, related adjective lasowi or lasny)
Derived terms
- lesnik
- lesny
Related terms
- lesniczi
- lesników
- lesnictwò
- lesniczówka
- lesnô
Further reading
- Stefan Ramułt (1893) “las”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 90
- Jan Trepczyk (1994) “las”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “las”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
- “las”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Louisiana Creole
Pronunciation
- IPA(key): /las/
- Rhymes: -as
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish las.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlas]
- Syllabification: las
Noun
las m inan (diminutive lasek or laszik)
Middle Dutch
Middle English
Etymology
Borrowed from Old French las, from the verb lacier (“to lace”).
Pronunciation
- IPA(key): /laːs/
Noun
las (plural lass)
- lace
- 1387–1400, Geoffrey Chaucer, “The Knyghtes Tale”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:
- Vulcanus had caught thee [Venus] in his las.
- (please add an English translation of this quotation)
References
- “lās, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Mirandese
Norwegian Nynorsk
Occitan
Pronunciation
Audio (file)
Old Occitan
Descendants
- Occitan: las
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *lě̑sъ. First attested in the second half of the 13th century.
Noun
las m ? (diminutive lasek, related adjective leśny)
- forest, woods (dense uncultivated tract of trees)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 49, 11:
- Moia sø wszistka zwerzøta lassow (omnes ferae silvarum)
- [Moja są wszystka źwierzęta lasow (omnes ferae silvarum)]
- c. 1500, Wokabularz lubiński, inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 77r:
- Lucus walt silua nemus idem czyemny lasz
- [Lucus walt silua nemus idem ciemny las]
- c. 1500, Wokabularz lubiński, inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 125v:
- Silua eyn walt lyąsz
- [Silua eyn walt las]
References
- Boryś, Wiesław (2005) “las”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “las”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “las”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “las”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “las”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “las”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Phalura
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /las, ɽas/
Alternative forms
- les (Biori)
Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish las.
Pronunciation
- IPA(key): /las/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈlas/
Audio (file) - Rhymes: -as
- Syllabification: las
Declension
Derived terms
- za górami, za lasami
- za siedmioma górami, za siedmioma lasami
- bezlesie
- chłopiec z lasu
- las deszczowy
- lesopował
- leśnik
- im dalej w las, tym więcej drzew
- jeden do Sasa, drugi do Lasa
- natura ciągnie wilka do lasu
- nauka nie idzie w las
- nauka nie poszła w las
- nie było nas, był las, nie będzie nas, będzie las
- być w lesie impf
- pójść do lasu pf, iść do lasu impf
- wywołać wilka z lasu pf, wywoływać wilka z lasu impf
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), las is one of the most used words in Polish, appearing 24 times in scientific texts, 9 times in news, 3 times in essays, 48 times in fiction, and 25 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 109 times, making it the 566th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “las”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 212
Further reading
- las in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- las in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “las”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “LAS”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 19.12.2018
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “las”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “las”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “las”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 686
- las in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Portuguese
Pronoun
las
- Alternative form of as (third-person feminine plural objective pronoun) used as an enclitic and mesoclitic following a verb form ending in a consonant (-z, -r and -s, but not -m); the consonant is elided and the preceding vowel takes an accent if necessary
Romanian
Verb
las
- inflection of lăsa:
- first-person singular present indicative/subjunctive
- third-person plural present indicative
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *volsь.
Silesian
Alternative forms
- les (Southern Silesian)
Etymology
Inherited from Old Polish las.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlas/
- Rhymes: -as
- Syllabification: las
Noun
las m inan (related adjective leśny)
Declension
Slovene
Alternative forms
- laſ (Bohorič alphabet)
Etymology
From Proto-Slavic *volsь. Compare with obsolete vlas.
Pronunciation
- IPA(key): /láːs/
- Rhymes: -aːs
- Hyphenation: las
- Homophone: laz
Noun
lȃs m inan or f
Usage notes
Unlike in English, the singular is reserved only for a single hair. For hair as a collection of many hairs, the plural is used. The feminine form is chiefly western dialects [→SSKJ] and is also commonly used as an uncountable noun (see quotation under sense 2).
Declension
The template Template:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s): n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , long mixed accent, ending -u in genitive singular , ending -je in nominative plural , null ending in genitive dual/plural , special endings in plural from former i-stem declension , special accent changes | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | lȃs | ||
gen. sing. | lasȗ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
lȃs | lȃsa | lasjẹ̑ |
genitive rodȋlnik |
lasȗ | lás | lás |
dative dajȃlnik |
lȃsu, lȃsi | lȃsoma, lȃsama | lasẹ̑m |
accusative tožȋlnik |
lȃs | lȃsa | lasẹ̑, lȃse+prep. |
locative mẹ̑stnik |
lȃsu, lȃsi | lasẹ́h | lasẹ́h |
instrumental orọ̑dnik |
lȃsom | lȃsoma, lȃsama | lasmí |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
lȃs | lȃsa | lasjẹ̑ |
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent, special accent changes | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | lȃs | ||
gen. sing. | lȃsa | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
lȃs | lȃsa | lási |
genitive rodȋlnik |
lȃsa | lás | lás |
dative dajȃlnik |
lȃsu, lȃsi | lȃsoma, lȃsama | lásom |
accusative tožȋlnik |
lȃs | lȃsa | láse |
locative mẹ̑stnik |
lȃsu, lȃsi | lásih, lásah | lásih, lásah |
instrumental orọ̑dnik |
lȃsom | lȃsoma, lȃsama | lási |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
lȃs | lȃsa | lási |
- chiefly western dialects, often uncountable
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
Second feminine declension (i-stem) , long mixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | lȃs | ||
gen. sing. | lasȋ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
lȃs | lasȋ | lasȋ |
genitive rodȋlnik |
lasȋ | lasī | lasī |
dative dajȃlnik |
lási | lasẹ̄ma | lasẹ̄m |
accusative tožȋlnik |
lȃs | lasȋ | lasȋ |
locative mẹ̑stnik |
lási | lasẹ́h | lasẹ́h |
instrumental orọ̑dnik |
lasjọ́ | lasẹ̄ma | lasmí |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
lȃs | lasȋ | lasȋ |
Synonyms
- (sense 1)
- (sense 2)
Derived terms
- dobiti sive lase
- dolgi lasje – kratka pamet
- iti v lase
- iti z roko skozi lase
- izgubiti lase
- lasje koga bolijo
- lasje komu gredo pokonci
- lasje komu stopijo pokonci
- lasje komu vstajajo pokonci
- lasje se komu ježijo
- lasáti
- lasúlja
- lasȁt
- lesti v lase
- lāsəc
- lāsəc
- lāsək
- lȃsnat
- lȃsnica
- lȃsən
- na las
- puliti si lase
- sivi lasje
- skočiti v lase
- skriviti las
- v laseh
- viseti na lasu
- vleči za lase
- za las
- za lase privlečen
- zardeti do las
- zlásati
- žabji las
Slovincian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *lěsъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlas/
- Syllabification: las
Further reading
- Lorentz, Friedrich (1908) “lãs”, in Slovinzisches Wörterbuch (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 544
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /las/ [las]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -as
- Syllabification: las
Pronoun
las f pl
See also
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Further reading
- “los”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /laːs/
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “las”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies