lassen

See also: Lassen

Catalan

Verb

lassen

  1. third-person plural present indicative of lassar

Dutch

Etymology

From Middle Dutch lasschen (to join together). Further etymology is unclear, but probably borrowed from Old French lacer (to tie).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɑ.sə(n)/
  • (file)
  • Rhymes: -ɑsən

Verb

lassen

  1. to weld

Inflection

Conjugation of lassen (weak)
infinitive lassen
past singular laste
past participle gelast
infinitive lassen
gerund lassen n
present tense past tense
1st person singular laslaste
2nd person sing. (jij) lastlaste
2nd person sing. (u) lastlaste
2nd person sing. (gij) lastlaste
3rd person singular lastlaste
plural lassenlasten
subjunctive sing.1 lasselaste
subjunctive plur.1 lassenlasten
imperative sing. las
imperative plur.1 last
participles lassendgelast
1) Archaic.

Descendants

  • Afrikaans: las
  • Berbice Creole Dutch: lasi
  • Negerhollands: las
  • Aukan: lasi
  • Papiamentu: las, lasch
  • Sranan Tongo: las
    • Caribbean Javanese: ngelas

German

Alternative forms

  • laßen (obsolete)

Etymology

From Middle High German lāzen, from Old High German lāzan, from Proto-West Germanic *lātan (to let, allow), whence English let.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlasn̩], [ˈlasən]
  • (file)
  • (file)

Verb

lassen (class 7 strong, third-person singular present lässt, past tense ließ, past participle gelassen or (with an infinitive) lassen, auxiliary haben)

  1. (transitive, with an infinitive, past participle: “lassen) to allow; to permit; to let
    lasset alle Hoffnung fahrenabandon all hope
  2. (transitive, with an infinitive, past participle: “lassen) to have someone (do something); to have (something done); to make (something happen); to cause (something to be done)
    Wir haben neue Schränke für die Küche machen lassen.
    We had new cabinets made for the kitchen.
    Hast du dir die Haare schneiden lassen?
    Did you get your hair cut?
  3. (transitive, past participle: “gelassen) to let remain, to leave (in a certain state)
    Mir ist es lieber, meine Haare grau zu lassen.
    I prefer to leave my hair grey.
  4. (transitive, past participle: “gelassen) to stop (something); to quit; to refrain from; to help doing (something)
  5. (intransitive, past participle: “gelassen) to cease; to desist

Usage notes

  • Note that the English phrases "to let someone do something" and "to make someone do something" both translate into German as jemanden etwas tun lassen. In order to avoid ambiguity, "to let" can be expressed as jemandem erlauben, etwas zu tun or zulassen, dass jemand etwas tut, while "to make" can be expressed as jemanden dazu bringen, etwas zu tun or dafür sorgen, dass jemand etwas tut.
  • In perfect tenses, lassen + infinitive takes a double-infinitive construction, i.e. both verbs are in the infinitive: Ich habe mir die Haare schneiden lassen. (“I’ve had my hair cut.”). However, colloquially, gelassen may also be used.

Conjugation

Some forms are missing in the above table, e.g.

Traditionally ß is used in several places, e.g.:

Derived terms

Further reading

Luxembourgish

Adjective

lassen

  1. inflection of lass:
    1. strong/weak nominative/accusative masculine singular
    2. weak dative masculine/neuter singular
    3. strong/weak dative plural

Swedish

Noun

lassen

  1. definite plural of lass
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.