þú

See also: þu and -þu

Icelandic

Alternative forms

Etymology

From Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognate with English thou, German du.

Pronunciation

  • IPA(key): /θu/, [θ̠uː]
  • (file)
  • Rhymes: -uː

Pronoun

þú

  1. (personal, in the singular) you, thou
    Ertu nemandi?
    Are you a student?

Usage notes

After verbs, the pronoun þú is either separated:

  • ert þúare you
  • borðar þúdo you eat
  • kom þúcome!

or suffixed and changed into -ðu, -du, or -u:

  • ertuare you
  • borðarðudo you eat
  • komducome!

If the verb ends in a "t", -u is used. If it ends in a "m" or "n", -du is used. Otherwise -ðu is used.

The suffixed version is almost always used except when the speaker wants to emphasize "þú" or sound more formal.

Many younger speakers will write borðaru instead of borðarðu.

Declension

Synonyms

  • (singular you): þér (formal, archaic)

Derived terms

Old Norse

Alternative forms

Etymology

From Proto-Germanic *þū (you; thou), from Proto-Indo-European *túh₂ (you; thou).

Pronunciation

  • IPA(key): /θuː/

Pronoun

þú

  1. (in the singular) you (thou)
    • 900s-1000s, Hávamál, verse 112
      Ráðum'k þér, Loddfáfnir, / at þú ráð nemir,
      njóta mundu ef þú nemr,
      þér munu góð ef þú getr:
      Nótt þú rís-at / nema á njósn sér
      eða þú leitir þér innan út staðar.
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes

It may become enclitic when after a verb, that is, be appended to the preceding word as either -du, -ðu or -tu depending on the consonant cluster. The rules for this are the same as for the past tense dental suffixes of the class 1 weak verbs. This may happen more often in Old Norse, as the personal pronoun is often used with the singular imperative. This is not to say, however, that whenever þú comes after a verb, it will always take an enclitic form. It could well stay separate for the sake of emphasis. With the clitics, this is how it ends up looking.

  • fórt + þúfórtu
  • kenn + þúkenndu
  • far + þúfarðu
  • miskunna + þúmiskunnaðu

Note, as seen in the last two examples, that this does not cause u-umlaut.

Declension


Descendants

  • Icelandic: þú, -du, -ðu, -tu
  • Faroese:
  • Norwegian Nynorsk: du
  • Norwegian Bokmål: du
  • Jamtish:
  • Elfdalian: du
  • Old Swedish: þū
    • Swedish: du, tu, thu, dhu (last three obsolete)
  • Old Danish: thu
    • Danish: du

The enclitic use lives on in modern Icelandic þú. See there for more.

See also

  • þinn (possessive pronoun)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.