þær
See also: yär-
Icelandic
Pronoun
þær f pl
See also
Icelandic personal pronouns
Icelandic personal pronouns | ||||||
singular | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | ég, eg, ek† | þú | hann | hún, hon†, hón† | það, þat† | |
accusative | mig, mik† | þig, þik† | hann | hana | það, þat† | |
dative | mér | þér | honum, hánum† | henni | því | |
genitive | mín | þín | hans | hennar | þess | |
plural | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | við | þið, þit† | þeir | þær | þau | |
accusative | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
dative | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
genitive | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |
Old English
Alternative forms
- þār — Late West Saxon
- þēr — Anglian
Etymology
From Proto-West Germanic *þār, from Proto-Germanic *þar, whence also Old High German dār, Old Norse þar.
Pronunciation
- IPA(key): /θæːr/
Adverb
þǣr
- there
- c. 1011, "Byrhtferth's Manual", line 125
- Nu þǣr ys an to lafe; gif þære Aprili.
- Now there is one left; give that April.
- late 10th century, Ælfric, "Saint Maur, Abbot"
- Þā ġecwæð sē abbod and ealle þā ġebrōðra þæt þēr ne mihte nā mā muneca wunian...
- Then said the abbot and all the brothers, that no more monks could dwell there...
- c. 1011, "Byrhtferth's Manual", line 125
- where
- c. 992, Ælfric, "The Passion of the Apostles Peter and Paul"
- Simon, ðaða he ðam folce ætwunden wæs, getígde ænne ormǽtne ryððan innan ðam geate þǣr Petrus inn hæfde, þæt he fǽrlice hine abítan sceolde.
- Simon, when he had escaped from the people, tied a huge mastiff within the gate where Peter had his dwelling, that he might suddenly devour him.
- c. 992, Ælfric, "On the Purification of St. Mary"
- Uton fon nu on þæt godspel ðǣr we hit ǣr forlēton.
- Let us now resume the gospel where we previously left it.
- c. 994, Ælfric, The Seasons of the Year:
- Wē hātaþ ānne dæġ fram sunnan upgange oþ ǣfen, ac swā þēah is on bōcum ġeteald tō ānum dæġe fram þǣre sunnan upgange oþ þæt hēo eft becume þǣr hēo ǣr upp stāg. On þām fæce sind ġetealda fēower and twentiġ tīda.
- To us a day means from sunrise to sunset, but in books, one day is considered to last from when the sun rises to when it returns to where it started from. In that interval there are considered to be 24 hours.
- c. 992, Ælfric, "The Passion of the Apostles Peter and Paul"
Old Norse
Alternative forms
- þáʀ, ᚦᛆᛧ (þaʀ) — Old East Norse
- þār — Old Swedish
- þar — Old Gutnish
Etymology 1
From Proto-Norse ᚦᛡᛁᛡᛉ (þᴀiᴀʀ), from Proto-Germanic *þôz (“they, those”), plural feminine of *sa (“that”). Cognate with Gothic 𐌸𐍉𐍃 (þōs).
Pronoun
þær
Declension
Old Norse personal pronouns
number | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | ek | þú | hann | hón, hǫ́n | þat | |
accusative | mik | þik | sik | hann | hana, hána | þat |
dative | mér | þér | sér | hánum, hónum, hǫ́num | henni | því |
genitive | mín | þín | sín | hans | hennar | þess |
case | dual | |||||
nominative | vit | it, þit | ||||
accusative | okkr | ykkr | sik | |||
dative | okkr | ykkr | sér | |||
genitive | okkar | ykkar | sín | |||
case | plural | plural masculine | plural feminine | plural neuter | ||
nominative | vér | ér, þér | þeir | þær | þau | |
accusative | oss | yðr | sik | þá | þær | þau |
dative | oss | yðr | sér | þeim | þeim | þeim |
genitive | vár | yðar, yðvar | sín | þeira, þeirra | þeira, þeirra | þeira, þeirra |
Old Norse demonstrative pronouns
Old Swedish
Etymology
From Proto-Norse *ᚦᛖᛉ (*þeʀ), Proto-Germanic *þiz, dative of *þū.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.