vagina (język angielski)

wymowa:
enPR: vəjīʹnə, IPA: /vəˈdʒaɪnə/
wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
(1.1) lp vagina; lm vaginas/vaginae
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. vaginal
rzecz. invagination, vaginitis
przysł. vaginally
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
  • por. uterus womb vulva
  • zobacz też: Indeks:Angielski - Części ciała
źródła:

vagina (język chorwacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Chorwacki - Części ciała
źródła:

vagina (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. vaginální
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Części ciała
źródła:

vagina (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ba'xina]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
(1.1) lm vaginas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. vaginal
rzecz. vaginitis
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagīna
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Części ciała
źródła:

vagina (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. pochwa
(1.2) pochwa (miecza)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vaginismo
przym. vaginal
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Interlingua - Części ciała
źródła:

vagina (język kataloński)

wymowa:
centr. IPA: [bəˈʒinə]
bal. IPA: [vəˈʒinə]
n-occ. IPA: [baˈʒina]
val. IPA: [vaˈd͡ʒina] lub [baˈd͡ʒina]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
(1.1) lp vagina; lm vagines
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina[1]
uwagi:
źródła:

vagina (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa[1]
(1.2) anat. pochewka
(1.3) pochwa, futerał, osłona, powłoka[1]
odmiana:
(1) vagina, vaginae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) vagina angusta congenitalis • vagina artificialis • vagina duplex • vagina invaginationis • vagina masculina • vagina rudimentaria • vagina saepta • vagina subsaepta
(1.2) vagina bulbi • vagina carotica • vagina communis tendinum musculorum fibularium • vagina communis tendinum musculorum flexorum • vagina communis tendinum musculorum peroneorum • vagina dermalis pili • vagina dermalis radicularis • vagina epidermalis pili • vagina epithelialis • vagina externa • vagina fibrosa • vagina interna • vagina mitochondrialis • vagina musculi recti abdominis • vagina notochordalis • vagina pili • vagina plantaris tendinis musculi fibularis longi • vagina processus styloidei • vagina radicalis epithelialis • vagina radicularis • vagina synovialis • vagina tendinis • vagina tendinum • vagina tendinum et bursae
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vaginalectomia ż, vaginaletta ż, vaginalitis ż, vaginectomia ż, vaginismus m, vaginitis ż, vaginocele ż, vaginodynia ż, vaginofixatio ż, vaginographia ż, vaginomycosis ż, vaginoperinaeorrhaphia ż, vaginoperinaeotomia ż, vaginopexis ż, vaginoplastica ż, vaginoptosis ż, vaginorrhagia ż, vaginorrhaphia ż, vaginorrhexis ż, vaginoscopia ż, vaginoscopium n, vaginospasmus m, vaginostenosis ż, vaginotomia ż, vaginoxerosis ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
źródłosłów dla pol. wanilia[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Łaciński - Części ciała
źródła:
  1. 1 2 Hasło „vagina” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 715.
  2. Hasło „wanilia” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

vagina (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Norweski (bokmål) - Części ciała
źródła:

vagina (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Norweski (nynorsk) - Części ciała
źródła:

vagina (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Części ciała
źródła:

vagina (język romansz)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa, wagina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. vaginal
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Romansz - Części ciała
źródła:

vagina (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) anat. pochwa
odmiana:
(1.1) en vagina, vaginan, vaginor, vaginorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) slida, pot. snippa, slang. mus, mutta, wulg. fitta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Części ciała
źródła:

vagina (język włoski)

wymowa:
IPA: /va.ˈʤi.na/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. pochwa, wagina
(1.2) książk. pochwa (miecza)
odmiana:
(1.1-2) lp vagina; lm vagine
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) fessa, fica, fregna, gnocca, mona, natura, passera, patacca, patata, sorca, topa
(1.2) fodero, guaina
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vaginalite ż, vaginismo m, vaginite ż
przym. vaginale
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vagina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Części ciała
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.