patata (język baskijski)

patata (1.1)
wymowa:
IPA: [pa'tata]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. ziemniak (roślina)
(1.2) spoż. ziemniak, kartofel (jarzyna)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lursagar
(1.2) lursagar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patata (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [pa'tata]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ziemniak, kartofel
(1.2) bot. ziemniak
(1.3) patat, batat
odmiana:
lm patatas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. patatal, patatero
przym. patatero
związki frazeologiczne:
patatas fritas → frytkipatata calientepaląca sprawaescarabajo de la patatastonka ziemniaczana
etymologia:
(1.1) hiszp. papa + batata
uwagi:
źródła:

patata (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ziemniak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patata (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [pəˈta.tə]
occ. IPA: [paˈta.ta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ziemniak
odmiana:
(1.1) lp patata; lm patates
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
patates fregideschipsy
etymologia:
uwagi:
źródła:

patata (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) spoż. ziemniak
odmiana:
(1.1) lp patata; lm patate
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) ortaggio
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. patatina ż, patataio m, patatone m, pataticoltore m, pataticoltura ż, pataticultore m, pataticultura ż
związki frazeologiczne:
(1.1) patata bollentedelikatna sprawa
etymologia:
(1.1) hiszp. patata < qu. papa
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.