remo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈre.mo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wiosło
- (1.2) sport. wioślarstwo, wiosłowanie
- (1.3) anat. kończyna (u człowieka lub zwierzęcia)
- (1.4) anat. skrzydło (u ptaków)
- (1.5) przen. wiosłowanie
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od remar
- odmiana:
- (1) lm remos
- przykłady:
- (1.1) La barca tenía un remo roto. → Łódka miała jedno wiosło złamane.
- (1.2) El remo es un deporte olímpico. → Wioślarstwo jest dyscypliną olimpijską.
- składnia:
- (1.3-4) częściej w lm
- kolokacje:
- (1.1) darle al remo → pot. wiosłować
- (1.2) competir en remo → konkurować w wioślarstwie • federación de remo → federacja wioślarska • competición de remo → zawody wioślarskie • prueba de remo → próba wiosłowania
- synonimy:
- (1.3) brazo, pierna, pata, extremidad
- (1.4) ala
- (1.5) remadura, remamiento
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. remar
- przym. remero
- rzecz. remero m, remera ż, remador m, remadora ż, remadura ż, remamiento m
- związki frazeologiczne:
- a remo y vela, a vela y remo → w wielkim pośpiechu[1]
- a remo, al remo → 1. wiosłując; 2. wiosłem, używając wiosła
- meter el remo → popełnić gafę, pomylić się
- etymologia:
- łac. remus
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Hiszpański - Dyscypliny sportowe
- źródła:
- ↑ Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 633.
remo (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
remo (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: ['ʀɛmu]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wiosło
- (1.2) sport. wioślarstwo
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
remo (język wenecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wiosło
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
remo (język włoski)
- wymowa:
- IPA: ['rɛmo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wiosło
- odmiana:
- (1.1) lp remo; lm remi
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- tirare i remi in barca
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.