recipiente (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [re.θi.ˈpjen̦.te]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) przyjmujący, otrzymujący
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) zbiornik, pojemnik, naczynie służące do przechowywania różnych zawartości (np. cieczy)
- odmiana:
- (1) lp recipiente m/ż; lm recipientes m/ż
- (2) lm recipientes
- przykłady:
- (2.1) En la antigüedad, los líquidos se guardaban en recipientes de cerámica, como los cuencos y las vasijas. → W starożytności przechowywano ciecz w glinianych pojemnikach, takich jak miski i dzbany.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) receptor, recibidor
- (2.1) contenedor, cubo, cuenco, envase, vaso, vasija, continente, receptáculo
- antonimy:
- (1.1) emisor, dador
- (2.1) contenido
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. recibir
- przym. receptivo, recibidor
- rzecz. recepción ż, receptáculo m, recibidor m, recibimiento m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. recipǐens, recipientis ims. czynny od < łac. recipĕre → otrzymywać
- uwagi:
- źródła:
recipiente (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) naczynie, pojemnik
- odmiana:
- (1) lp recipiente; lm recipienti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) un recipiente per acqua → naczynie na wodę • un recipiente di vetro → szklane naczynie • un recipiente di coccio → gliniane naczynie
- synonimy:
- (1.1) contenitore
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. recipientis → zbierający
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.