reírse (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [re.ˈiɾ.se]
znaczenia:

czasownik zwrotny

(1.1) śmiać się
(1.2) wyśmiewać się, nabijać się, drwić
odmiana:
(1.1-2) koniugacja III: czasownik nieregularny, model sonreír
przykłady:
(1.1) Todos se reían con/de los chistes que contaba mi padre.Wszyscy śmiali się z kawałów, które opowiadał mój ojciec.
(1.2) Nadie debe reírse de las personas con discapacidad.Nikt nie powinien śmiać się z osób niepełnosprawnych.
składnia:
(1.1) reírse con/de + rzecz./zaim.
(1.2) reírse de + rzecz./zaim.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) reír, sonreír, carcajearse
(1.2) burlarse, carcajearse
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. risa ż, risibilidad ż
przym. reíble, risible
czas. reír, sonreír
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. reír
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.