poprzeczka (język polski)
- wymowa:
- IPA: [pɔˈpʃɛʧ̑ka], AS: [popšečka], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) belka albo listwa umocowana w poprzek czegoś
- (1.2) sport. belka układana na stojakach do skoków wzwyż i skoków o tyczce
- (1.3) sport. poprzeczna belka łącząca górne końce pionowych słupków bramki
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik poprzeczka poprzeczki dopełniacz poprzeczki poprzeczek celownik poprzeczce poprzeczkom biernik poprzeczkę poprzeczki narzędnik poprzeczką poprzeczkami miejscownik poprzeczce poprzeczkach wołacz poprzeczko poprzeczki - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) drewniana / metalowa poprzeczka
- (1.2) strącić poprzeczkę
- (1.3) strzelić nad poprzeczką • strzelić pod poprzeczkę
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. poprzeczny
- przysł. poprzecznie
- związki frazeologiczne:
- podnieść poprzeczkę / podnosić poprzeczkę • obniżyć poprzeczkę • wysoko ustawić poprzeczkę
- etymologia:
- Niepoprawne jest wyrażenie wysoka poprzeczka, poprawnie: poprzeczka wysoko ustawiona[1].
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) crossbeam; (1.2) crossbar; (1.3) crossbar
- czeski: (1.3) břevno n
- hiszpański: (1.1) larguero m, travesaño m; (1.2) listón m; (1.3) larguero m, travesaño m
- kaszubski: (1.1) pòprzéczka ż, przécznik m
- rosyjski: (1.1) перекладина ż; (1.2) планка ż; (1.3) верхняя перекладина ż
- włoski: (1.1) sbarra ż, traversa ż; (1.2) asticella ż; (1.3) traversa ż
- źródła:
- ↑ Maciej Malinowski, Iść po linii najmniejszego oporu, „Obcy język polski” (24)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.