limo (język polski)

limo (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈlʲĩmɔ], AS: [lʹĩmo], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) pot. podbite oko

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) W. lp od: lima
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mieć limo • zrobić / nabić komuś limo
synonimy:
(1.1) reg. białost. fanar
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) siniak, siniec
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
z gwary więziennej
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

limo (język angielski)

limo (1.1)
wymowa:
bryt. IPA: /ˈlɪ.məʊ/
amer. IPA: /ˈlɪ.moʊ/
wymowa australijska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mot. pot. limuzyna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. limousine
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

limo (język baskijski)

limo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szlam, błoto[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mala
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

limo (esperanto)

morfologia:
limo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) granica
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. limi, limigi, limiĝi, ĉirkaŭlimi, dislimi, ĝislimi
przym. lima, senlima
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

limo (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ˈli.mo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) muł, , szlam

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od limar
odmiana:
(1.1) lm limos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cieno, lodo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. limoso
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. limus
uwagi:
źródła:

limo (język minangkabau)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) pięć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz minangkabau, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.