kronika (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈkrɔ̃ɲika], AS: [krõńika], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• akc. na 3 syl.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) liter. rodzaj księgi, w której wydarzenia prezentowane są zwykle w porządku chronologicznym; zob. też kronika w Wikipedii
- (1.2) liter. odmiana felietonu, cykliczny utwór publicystyczno-dziennikarski, rejestrujący bieżące wydarzenia społeczno-obyczajowe, kulturalne, towarzyskie wraz z odautorskim komentarzem
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kronika kroniki dopełniacz kroniki kronik celownik kronice kronikom biernik kronikę kroniki narzędnik kroniką kronikami miejscownik kronice kronikach wołacz kroniko kroniki - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kronika klasztorna / średniowieczna / rodzinna
- (1.2) kronika miejska / wydarzeń
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kronikarz m, kronikarka ż, kronikarstwo n
- przym. kronikarski
- związki frazeologiczne:
- chodząca kronika • żywa kronika
- etymologia:
- niem. Chronik, franc. chronique < łac. chronica < gr. χρονικός < gr. χρόνος[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) chronicle
- baskijski: (1.1) kronika; (1.2) kronika
- bułgarski: (1.1) хроника ż; (1.2) хроника ż
- chorwacki: (1.1) kronika ż
- czeski: (1.1) kronika ż
- duński: (1.2) kronik w, aviskronik w
- esperanto: (1.1) kroniko
- galicyjski: (1.1) crónica ż
- hiszpański: (1.1) crónica ż
- kataloński: (1.1) crònica ż
- litewski: (1.1) kronika ż
- niemiecki: (1.1) Chronik ż
- plautdietsch: (1.1) Chronik ż
- szwedzki: (1.1) krönika w
- węgierski: (1.1) krónika; (1.2) krónika
- włoski: (1.1) cronaca ż; (1.2) cronaca ż
- źródła:
kronika (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
kronika (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) liter. kronika
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kronika kroniky dopełniacz kroniky kronik celownik kronice kronikám biernik kroniku kroniky wołacz kroniko kroniky miejscownik kronice kronikách narzędnik kronikou kronikami - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kronikář, kronikářka, kronikářství
- przym. kronikářský
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kronika (esperanto)
przymiotnik
- (1.1) med. chroniczny, przewlekły
- (1.2) kronikarski
- odmiana:
- (1.1-2)
ununombro multenombro nominativo kronika kronikaj akuzativo kronikan kronikajn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) longedaŭra, longdaŭra
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.2) rzecz. kroniko, kronikisto
- (1.2) czas. kroniki
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kronika (język litewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) liter. kronika
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kronika (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kronika – dawna księga opisująca wydarzenia w porządku czasowym[1]
- (1.2) kronika – zapis w porządku czasowym zdarzeń dotyczące rodziny, klasy, instytucji, organizacji itp.[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Dalimilova kronika → Kronika Dalimila • Anonymova kronika → Gesta Hungarorum
- synonimy:
- (1.1) letopis
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kronikárstvo n, kronikár m, kronikárka ż
- przym. kronikársky
- przysł. kronikársky
- związki frazeologiczne:
- čierna kronika • živá kronika
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.