interessare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /in.te.res.ˈsa.re/
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) dotyczyć
- (1.2) ciekawić, interesować
czasownik nieprzechodni
- (2.1) interesować, obchodzić (kogoś)
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) È un problema che interessa tutta la società. → To jest problem, który dotyczy całego społeczeństwa.
- (1.2) Lo interessa una cosa sola: la sua carriera. → Jego interesuje tylko jedna rzecz: własna kariera.
- (2.1) È un argomento che interessa ai giovani. → To jest temat, który interesuje młodych.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) riguardare, concernere, riferirsi
- (1.2) incuriosire, piacere, divertire, dilettare, attirare, attrarre, affascinare, appassionare, avvincere, allettare, stimolare, stuzzicare, toccare, commuovere
- (2.1) avere importanza, importare, essere interessante, stare a cuore, premere
- antonimy:
- (1.2) annoiare, seccare, infastidire
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. interessamento m, interessato m, interesse m, interessenza ż
- przym. interessante, interessato, interessoso
- przysł. interessatamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. interesse + -are
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.