głaskać (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈɡwaskaʨ̑], AS: [gu̯askać]
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. głasnąć)
- (1.1) łagodnie przesuwać dłonią po jakiejś powierzchni
- odmiana:
- (1.1) koniugacja IX lub rzad. koniugacja I, głaszczę / rzad. głaskam[1][2][3]; lub rzad.
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik głaskać czas teraźniejszy głaszczę głaszczesz głaszcze głaszczemy głaszczecie głaszczą czas przeszły m głaskałem głaskałeś głaskał głaskaliśmy głaskaliście głaskali ż głaskałam głaskałaś głaskała głaskałyśmy głaskałyście głaskały n głaskałom głaskałoś głaskało tryb rozkazujący niech głaszczę głaszcz niech głaszcze głaszczmy głaszczcie niech głaszczą pozostałe formy czas przyszły m będę głaskał,
będę głaskaćbędziesz głaskał,
będziesz głaskaćbędzie głaskał,
będzie głaskaćbędziemy głaskali,
będziemy głaskaćbędziecie głaskali,
będziecie głaskaćbędą głaskali,
będą głaskaćż będę głaskała,
będę głaskaćbędziesz głaskała,
będziesz głaskaćbędzie głaskała,
będzie głaskaćbędziemy głaskały,
będziemy głaskaćbędziecie głaskały,
będziecie głaskaćbędą głaskały,
będą głaskaćn będę głaskało,
będę głaskaćbędziesz głaskało,
będziesz głaskaćbędzie głaskało,
będzie głaskaćczas zaprzeszły m głaskałem był głaskałeś był głaskał był głaskaliśmy byli głaskaliście byli głaskali byli ż głaskałam była głaskałaś była głaskała była głaskałyśmy były głaskałyście były głaskały były n głaskałom było głaskałoś było głaskało było forma bezosobowa czasu przeszłego głaskano tryb przypuszczający m głaskałbym,
byłbym głaskałgłaskałbyś,
byłbyś głaskałgłaskałby,
byłby głaskałgłaskalibyśmy,
bylibyśmy głaskaligłaskalibyście,
bylibyście głaskaligłaskaliby,
byliby głaskaliż głaskałabym,
byłabym głaskałagłaskałabyś,
byłabyś głaskałagłaskałaby,
byłaby głaskałagłaskałybyśmy,
byłybyśmy głaskałygłaskałybyście,
byłybyście głaskałygłaskałyby,
byłyby głaskałyn głaskałobym,
byłobym głaskałogłaskałobyś,
byłobyś głaskałogłaskałoby,
byłoby głaskałoimiesłów przymiotnikowy czynny m głaszczący, niegłaszczący ż głaszcząca, niegłaszcząca głaszczące, niegłaszczące n głaszczące, niegłaszczące imiesłów przymiotnikowy bierny m głaskany, niegłaskany głaskani, niegłaskani ż głaskana, niegłaskana głaskane, niegłaskane n głaskane, niegłaskane imiesłów przysłówkowy współczesny głaszcząc, nie głaszcząc rzeczownik odczasownikowy głaskanie, niegłaskanie forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik głaskać czas teraźniejszy głaskam głaskasz głaska głaskamy głaskacie głaskają czas przeszły m głaskałem głaskałeś głaskał głaskaliśmy głaskaliście głaskali ż głaskałam głaskałaś głaskała głaskałyśmy głaskałyście głaskały n głaskałom głaskałoś głaskało tryb rozkazujący niech głaskam głaskaj niech głaska głaskajmy głaskajcie niech głaskają pozostałe formy czas przyszły m będę głaskał,
będę głaskaćbędziesz głaskał,
będziesz głaskaćbędzie głaskał,
będzie głaskaćbędziemy głaskali,
będziemy głaskaćbędziecie głaskali,
będziecie głaskaćbędą głaskali,
będą głaskaćż będę głaskała,
będę głaskaćbędziesz głaskała,
będziesz głaskaćbędzie głaskała,
będzie głaskaćbędziemy głaskały,
będziemy głaskaćbędziecie głaskały,
będziecie głaskaćbędą głaskały,
będą głaskaćn będę głaskało,
będę głaskaćbędziesz głaskało,
będziesz głaskaćbędzie głaskało,
będzie głaskaćczas zaprzeszły m głaskałem był głaskałeś był głaskał był głaskaliśmy byli głaskaliście byli głaskali byli ż głaskałam była głaskałaś była głaskała była głaskałyśmy były głaskałyście były głaskały były n głaskałom było głaskałoś było głaskało było forma bezosobowa czasu przeszłego głaskano tryb przypuszczający m głaskałbym,
byłbym głaskałgłaskałbyś,
byłbyś głaskałgłaskałby,
byłby głaskałgłaskalibyśmy,
bylibyśmy głaskaligłaskalibyście,
bylibyście głaskaligłaskaliby,
byliby głaskaliż głaskałabym,
byłabym głaskałagłaskałabyś,
byłabyś głaskałagłaskałaby,
byłaby głaskałagłaskałybyśmy,
byłybyśmy głaskałygłaskałybyście,
byłybyście głaskałygłaskałyby,
byłyby głaskałyn głaskałobym,
byłobym głaskałogłaskałobyś,
byłobyś głaskałogłaskałoby,
byłoby głaskałoimiesłów przymiotnikowy czynny m głaskający, niegłaskający ż głaskająca, niegłaskająca głaskające, niegłaskające n głaskające, niegłaskające imiesłów przymiotnikowy bierny m głaskany, niegłaskany głaskani, niegłaskani ż głaskana, niegłaskana głaskane, niegłaskane n głaskane, niegłaskane imiesłów przysłówkowy współczesny głaskając, nie głaskając rzeczownik odczasownikowy głaskanie, niegłaskanie - przykłady:
- (1.1) Patron leżał na kozetce i głaskał wielkiego czarnego kocura[4].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) głaskać kota
- synonimy:
- (1.1) pieścić
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. głaskanie
- czas. pogłaskać, ugłaskać
- związki frazeologiczne:
- życie nie głaszcze kogoś po głowie • los nie głaszcze kogoś po głowie
- etymologia:
- z niepoświadczonego st.pol. *gładskać < prasł. *gladskati[5]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) caress, stroke
- czeski: (1.1) hladit
- duński: (1.1) stryge, ae
- esperanto: (1.1) karesi
- hiszpański: (1.1) acariciar
- japoński: (1.1) なでる
- kaszubski: (1.1) smùkac, mùjkac
- limburski: (1.1) käöre
- niderlandzki: (1.1) aaien, strelen
- niemiecki: (1.1) streichen
- norweski (bokmål): (1.1) stryke
- norweski (nynorsk): (1.1) stryke
- nowogrecki: (1.1) χαϊδεύω
- rosyjski: (1.1) гладить, ласкать
- szwedzki: (1.1) stryka, smeka
- ukraiński: (1.1) гладити
- węgierski: (1.1) simogat
- włoski: (1.1) accarezzare
- źródła:
- ↑ Hasło „głaskać” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „głaskać” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „głaskać” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑ Andrzej Bobkowski, Szkice piórkiem : (Francja 1940-1944), 1957, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Hasło „głaskać” w: Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.