empanada (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ẽm.pa.ˈna.ða]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kulin. pieróg (pieczony lub – rzadziej – smażony)[1]
- (1.2) (Salwador i Wenezuela) kulin. ciasto podobne do pieroga, zwykle mniejsze i smażone na oleju[1]
- (1.3) przen. pot. afera, machlojka, szwindel[1][2]
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: empanado
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) forma żeńska imiesłowu biernego (participio) od empanar
- odmiana:
- (1.1-3) lp empanada; lm empanadas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) empanada casera → domowy pieróg • empanada de carne / de pescado / de verduras → pieróg z mięsem / z rybą / z warzywami
- synonimy:
- (1.2) empanadilla
- (1.3) enredo
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) pastel
- (1.2) pastel
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. empanado m, empanadilla ż
- czas. empanar, empanarse
- przym. empanado
- związki frazeologiczne:
- empanada mental → pot. ogłupienie, zamroczenie
- etymologia:
- forma żeńska od empanado
- uwagi:
- (1.1-2) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Jedzenie
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.