baron (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈbarɔ̃n], AS: [barõn], zjawiska fonetyczne: nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) niski tytuł arystokratyczny; zob. też baron w Wikipedii
- (1.2) osoba nosząca tytuł barona (1.1)
- (1.3) potentat finansowy
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik baron baronowie dopełniacz barona baronów celownik baronowi baronom biernik barona baronów narzędnik baronem baronami miejscownik baronie baronach wołacz baronie baronowie depr. M. i W. lm: (te) barony - przykłady:
- (1.2) Baron podziwiał przebojową arię falsecisty.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.2) arystokrata
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- przym. baronowski
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. Baron < franc. baron od germ. *bar → goły[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) baron
- baskijski: (1.1) baroi; (1.2) baroi
- białoruski: (1.1) барон m; (1.2) барон m
- chorwacki: (1.1) barun m
- czeski: (1.1) baron m
- duński: (1.1) baron
- francuski: (1.1) baron m
- hiszpański: (1.1) barón m
- kataloński: (1.1) baró m; (1.2) baró m
- niemiecki: (1.1) Freiherr m, Baron m
- nowogrecki: (1.1) βαρόνος m
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- rosyjski: (1.1) барон m; (1.2) барон m
- słowacki: (1.1) barón m
- szwedzki: (1.1) baron w
- włoski: (1.1) barone m; (1.2) barone m
- źródła:
- ↑ Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 30-31.
baron (język angielski)
rzeczownik policzalny
baron (język czeski)
- wymowa:
- IPA: /ba.rɔn/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ba•ron
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) baron
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik baron baroni / baronové dopełniacz barona baronů celownik baronovi / baronu baronům biernik barona barony wołacz barone baroni / baronové miejscownik baronovi / baronu baronech narzędnik baronem barony - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. baronka ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
baron (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) baron
- odmiana:
- (1.1) en baron, baronen, baroner, baronerne
- przykłady:
- (1.1) Baronen forsøgte at fange stuepigen. → Baron usiłował pochwycić służącą.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. baronesse, baroni
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
baron (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) baron
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. barono, baroneco, baroneto, baronino
- przym. barona
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1909 (Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
- źródła:
baron (język francuski)
rzeczownik, rodzaj męski
baron (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
baron (język niderlandzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) baron
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
baron (język norweski (bokmål))
rzeczownik
- (1.1) baron
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (bokmål), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
baron (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) baron
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
baron (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) baron[1][2]
- odmiana:
- (1.1) en baron, baronen, baroner, baronerna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) barontitel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. baronessa
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
- ↑ Hasło „baron” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.
baron (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zool. ovis aries L.[1], baran, trzebiony: skop[2]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pol. baran
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „ovis aries” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 36.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.