avis (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) gazeta
- odmiana:
- (1.1) en avis, avisen, aviser, aviserne
- przykłady:
- (1.1) Min familie læser den lokale avis. → Moja rodzina czyta gazetę lokalną.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) gå med aviser • holde avis
- synonimy:
- (1.1) dagblad
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. avis
- uwagi:
- źródła:
avis (język francuski)
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) opinia, zdanie
- (1.2) informacja, ostrzeżenie
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Je suis curieux de connaître ton avis. → Jestem ciekawy twojej opinii.
- (1.2) Monsieur ! Les chiens sont interdits ici ! Vous n'avez pas vu l'avis ? → Proszę pana! Nie wolno tu wchodzić z psami! Nie widział pan informacji?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) à mon avis → moim zdaniem
- synonimy:
- (1.1) opinion, idée, jugement
- (1.2) avertissement, conseil, recommandation
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. avertissement m
- związki frazeologiczne:
- à mon humble avis
- etymologia:
- st.franc. à + vis < łac. visum
- źródłosłów dla duń. avis, łot. avīze, n.prus. awīzi
- uwagi:
- źródła:
avis (język kataloński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, forma fleksyjna
- (1.1) lm od: avi
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
avis (język litewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zool. owca
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aviganis
- przym. avies
- związki frazeologiczne:
- ir vilkas sotus, ir avis sveika
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
avis (język łaciński)
- wymowa:
- wymowa tradycyjna
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
avis (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) gazeta
- odmiana:
- (1.1) en avis, avisen, aviser, avisene lub ei avis, avisa, aviser, avisene
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
avis (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gazeta
- odmiana:
- (1.1) ei avis, avisa / [avisi], aviser, avisene
- przykłady:
- (1.1) Les du aviser på nynorsk? → Czytasz gazety w nynorsk?
- (1.1) Han las ei avis, og kona hans laga mat på kjøkkenet. → Czytał gazetę, a jego żona robiła w kuchni jedzenie.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
avis (język starofrancuski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) opinia
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.