adoración (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.ðo.ɾa.ˈθjon]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) adorowanie, uwielbianie, ubóstwianie, wielbienie
- (1.2) adoracja, uwielbienie, zachwyt, podziw
- (1.3) gloryfikacja, cześć, wysławianie, adoracja
- odmiana:
- (1) lm adoraciones
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) sentir adoración por algo o alguien → czuć zachwyt, podziw do kogoś lub czegoś
- (1.3) rendir adoración a un santo → rel. oddawać cześć świętemu
- synonimy:
- (1.1) admiración, veneración
- (1.2) encanto, embeleso, admiración, idolatría, devoción, pasión, cariño, afecto, amor
- (1.3) glorificación, veneración, exaltación, elogio, alabanza
- antonimy:
- (1.2) desprecio, desdén, odio
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. adorar
- przym. adorable, adorador, adoratriz
- rzecz. adorador m, adoradora ż, adoratriz ż, adoratorio m, daw. adoro m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. adoratĭo, adoratiōnis
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.