elogio (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [e.ˈlo.xjo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od elogiar
- odmiana:
- (1.1) lm elogios
- przykłady:
- (1.1) El proyecto de este arquitecto copó los elogios de todos los miembros del jurado. → Projekt tego architekta zebrał wyrazy uznania wszystkich członków jury.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) alabanza
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. elogiar
- przym. elogiable, elogiador, elogioso
- rzecz. elogiador m, elogiadora ż, daw. elogista m/ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. elogĭum
- uwagi:
- źródła:
elogio (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pochwała
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
elogio (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
elogio (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pochwała
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.