elogiar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [e.lo.ˈxjaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) chwalić, wychwalać
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny ze stałą dwugłoską (anunciar)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) alabar, encomiar, książk. loar
- antonimy:
- (1.1) denigrar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. elogiador, elogiable, elogioso
- rzecz. elogio m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. elogiāre
- uwagi:
- źródła:
elogiar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) chwalić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
elogiar (język kataloński)
- wymowa:
- centr. IPA: [ə.ɫu.ʒiˈa]
- bal. IPA: [ə.ɫo.ʒiˈa] lub [ə.ɫu.ʒiˈa]
- n-occ. IPA: [e.ɫo.ʒiˈa]
- val. IPA: [e.ɫo.d͡ʒiˈaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
elogiar (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.