accordarsi (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ak.kor.ˈdar.si/
- znaczenia:
czasownik zwrotny
- (1.1) uzgodnić, dojść do porozumienia
- (1.2) harmonizować (z czymś), pasować (do czegoś)
- (1.3) zgadzać się (z czymś), odpowiadać (czemuś)
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Si sono accordati di andare insieme. → Uzgodnili, że idą razem.
- (1.2) Il vino bianco si accorda bene con il pesce. → Białe wino pasuje dobrze do ryby.
- (1.3) Il predicato s'accorda col soggetto. → Orzeczenie zgadza się z podmiotem.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) accomodarsi, aggiustarsi, arrangiarsi, combinare, concordare, convenire, incontrarsi, intendersi, mettersi d'accordo
- (1.2-3) adattarsi (a), armonizzarsi, collimare, conciliarsi, concordare, conformarsi (a), consonare, incontrarsi, intonarsi, legare, sposarsi
- antonimy:
- (1.1) bisticciare, contrastare, discordare, litigare, polemizzare, questionare, scontrarsi
- (1.2-3) collidere, contrastare, discordare, scontrarsi, stonare
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. accordamento m, accordanza ż, accordata ż, accordatore m, accordatura ż, accordio m, accordo m
- czas. accordare
- przym. accordabile, accordato
- przysł. accordabilmente, accordatamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. accordare + si
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.