accordare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ak.kor.ˈda.re/,
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) pogodzić, pojednać
- (1.2) przen. zharmonizować, dobrać
- (1.3) muz. nastroić
- (1.4) przyznać, udzielić
- (1.5) gram. uzgodnić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) accordare due opposte teorie → pogodzić dwie przeciwstawne teorie
- (1.2) accordare due colori diversi → dobrać dwa różne kolory
- (1.3) accordare il violino → nastroić skrzypce
- (1.4) accordare la grazia → ułaskawić
- (1.5) accordare un aggettivo col sostantivo → uzgodnić przymiotnik z rzeczownikiem
- synonimy:
- (1.1) comporre, conciliare, pacificare
- (1.2) accompagnare, accoppiare, armonizzare, combinare, conciliare, intonare, sposare
- (1.3) armonizzare, intonare
- (1.4) autorizzare, concedere, consentire, permettere
- (1.5) concordare
- antonimy:
- (1.1) contrapporre, dividere, opporre
- (1.3) scordare
- (1.4) negare, ricusare, rifiutare
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. accordamento m, accordanza ż, accordata ż, accordatore m, accordatura ż, accordio m, accordo m
- czas. accordarsi
- przym. accordabile, accordato
- przysł. accordabilmente, accordatamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- śr.łac. accordare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.