Roland (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈrɔlãnt], AS: [rolãnt], zjawiska fonetyczne: wygł.• nazal.
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) imię męskie; zob. też Roland (imię) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Roland Rolandowie dopełniacz Rolanda Rolandów celownik Rolandowi Rolandom biernik Rolanda Rolandów narzędnik Rolandem Rolandami miejscownik Rolandzie Rolandach wołacz Rolandzie Rolandowie - przykłady:
- (1.1) Mam na imię Roland po dziadku ze strony ojca.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Roland • brat / kuzyn / wujek / dziadek Roland • mężczyzna imieniem (o imieniu) Roland • święty / błogosławiony Roland • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Roland • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Roland • otrzymać / dostać / przybrać imię Roland • dzień imienin / imieniny Rolanda • na Rolanda (o dniu)
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Rolandzik, przest. Lorand, Lorant, Lurand, Lurant, Rolant, Rorand, Ruland, Rulant, Rurant
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lorandyt m, Orland m, Lorand m, Lorant m, Lurand m, Lurant m, Rolant m, Rorand m, Ruland m, Rulant m, Rurant m
- zdrobn. Rolandek m, Rolandzik m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.franc.
- uwagi:
- zob. też Roland w Wikipedii
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Roland
- czeski: (1.1) Roland m
- francuski: (1.1) Roland m, Rolland m
- hiszpański: (1.1) Rolando m, Roldán m
- łaciński: (1.1) Rolandus m, Rowlandus m, Rohelendus m
- łotewski: (1.1) Rolands m
- niemiecki: (1.1) Roland m, Ruland m
- norweski (bokmål): (1.1) Roland m
- norweski (nynorsk): (1.1) Roland m
- nowogrecki: (1.1) Ρολάνδος m
- portugalski: (1.1) Rolando m, Roldão m
- rosyjski: (1.1) Роланд m
- słowacki: (1.1) Roland m
- szwedzki: (1.1) Roland w
- węgierski: (1.1) Roland, Lóránt
- włoski: (1.1) Rolando m, Orlando m
- źródła:
Roland (język angielski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Roland (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Roland (język estoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz estoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Roland (język francuski)
- wymowa:
- IPA: [ʁɔ.lɑ̃]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
Roland (język niemiecki)
- wymowa:
- lp IPA: [ˈʀoːlant]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik (der)[1][2] Roland dopełniacz (des) Roland
Rolandscelownik (dem) Roland biernik (den) Roland - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
- źródła:
Roland (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Roland (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Roland (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Roland
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Roland (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna
Roland (język węgierski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.