Jozue (język polski)
- wymowa:
- IPA: [jɔˈzuwɛ], AS: [i ̯ozuu̯e], zjawiska fonetyczne: epenteza ł
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) rzad. imię męskie; zob. też Jozue (imię) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Jozue Jozuowie dopełniacz Jozuego Jozuów celownik Jozuemu Jozuom biernik Jozuego Jozuów narzędnik Jozuem Jozuami miejscownik Jozuem Jozuach wołacz Jozue Jozuowie - przykłady:
- (1.1) Pan był z Jozuem, którego sława rozeszła się po całym kraju[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Jozue • brat / kuzyn / wujek / dziadek Jozue • mężczyzna imieniem (o imieniu) Jozue • święty / błogosławiony Jozue • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Jozue • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Jozue • otrzymać / dostać / przybrać imię Jozue • dzień imienin / imieniny Jozuego • na Jozuego (o dniu) • Księga Jozuego
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Iosue < gr. Ἰησοῦς (Iēsoûs) < hebr. יהושע (y'hoshúa)
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Joshua, Jehoshua
- czeski: (1.1) Jozue m
- francuski: (1.1) Josué m
- hebrajski: (1.1) יהושע m
- hiszpański: (1.1) Josué m
- japoński: (1.1) ヨシュア
- jidysz: (1.1) יהושע m (jehojszue / jeszue)
- litewski: (1.1) Jozuė m
- łaciński: (1.1) Iosue m
- niderlandzki: (1.1) Jozua
- niemiecki: (1.1) Josua m
- portugalski: (1.1) Josué m
- rosyjski: (1.1) Иисус m
- słowacki: (1.1) Jozue m
- starogrecki: (1.1) Ἰησοῦς m
- włoski: (1.1) Giosuè m
- źródła:
- ↑ Księga Jozuego 6,27, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Henryk Strąkowski).
Jozue (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
Jozue (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Jozue
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.