תּחילת (jidysz)

transliteracja:
YIVO: tkhils; polska: tchils
transkrypcja:
YIVO: tkhiles; polska: tchiles
wymowa:
IPA: /ˈtxilɛs/; IPA: [ˈtxɪləs]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) na początku, z początku, najpierw, początkowo, pierwotnie

przyimek

(2.1) na początku / z początkiem (jakiegoś okresu)
odmiana:
(1-2) nieodm.
przykłady:
(1.1) תּחילת האָט אים מיצי אַ פּרוּוו געטאָן, צי ער קען נאָטן; נאָך דעם, זעענדיק, אַז ער ווייסט נישט מיט וואָס מען עסט דאָס, האָט ער אים געהייסן, ער זאָל אים גלאַט אַזוי עפּעס אַ זינג טאָן.Najpierw Mici go sprawdził, czy zna nuty; potem, widząc, że nie wie, czym się to je, kazał mu, aby tak po prostu coś mu zaśpiewał[1].
(2.1) עס האָט אַלץ געבליט, געזונגען, געלעבטעס איז געווען תּחילת מײַ, איר פֿאַרשטייט?…Wszystko kwitło, śpiewało, żyłobyło to z początkiem maja, rozumiecie?…[2]
składnia:
kolokacje:
(2.1) תּחילת זומערna początku / z początkiem lata
(2.1) תּחילת ווינטערna początku / z początkiem zimy
synonimy:
(1.1) בײַם אָנהייב, צו(ם) ערשט / צום ערשטן
(2.1) אין אָנהייב פֿון
antonimy:
(1.1) נאָך דעם
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. התחלה
czas. מתחיל זײַן
przym. תּחילתדיק
przysł. לכתּחילה
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. תחלת (techilat)
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.