אִיָּר (język hebrajski)

transliteracja:
ijar
wymowa:
IPA: /ijaʁ/; polska: ijar
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ijar, ósmy miesiąc kalendarza hebrajskiego (lunarnego)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

איר (jidysz)

transliteracja:
YIVO: ir; polska: ir
wymowa:
IPA: /iʀ/
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) … drugiej osoby liczby mnogiej wy; w użyciu grzecznościowym pan, pani, państwo

zaimek dzierżawczy

(2.1) … trzeciej osoby liczby pojedynczej rodzaju żeńskiego jej
odmiana:
(1.1) lp zob. דו; lm איר, אײַער, אײַך, אײַך
przykłady:
(1.1) און איר מיינט אפֿשר, אַז איך האָב מיך אַזוי שטאַרק גענומען צום האַרצן, וואָס איך האָב פֿאַרלאָרן מײַן געלט?A pan może myśli, się tak mocno przejąłem tym, że straciłem swoje pieniądze?[1]
(2.1) ער האָט זי געהערט אַ פּאָר מאָל אַ זינג טאָן און ווייס, אַז איר קול איז צוקער־זיס.Słyszał kilka razy, jak śpiewa, i wie, że jej głos jest słodki niczym miód (dosł. cukier)[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. ir, por. niem. ihr[3]
uwagi:
zobacz też: איך דו ער זי עס מיר איר זיי
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.