אֵיךְ (język hebrajski)
- transliteracja:
- ejch
- wymowa:
- IPA: /ejx/; polska: ejch
-
- znaczenia:
zaimek pytajny
איך (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: ikh; polska: ich
- wymowa:
- IPA: /ix/; IPA: [ɪx]
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) … pierwszej osoby liczby pojedynczej: ja
- odmiana:
- (1.1) lp נאָמ איך, פּאָס מײַן, ד מיר, אַ מיך ‖ lm מיר
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- śwn. ich, por. niem. ich[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „ich” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.