שמעון (język hebrajski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) bibl. Symeon
(1.2) imię męskie Symeon
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

שמעון (jidysz)

transliteracja:
YIVO: shmeun; polska: szmeun
transkrypcja:
YIVO: shimen; polska: szimen
wymowa:
IPA: /ˈʃimɛn/; IPA: [ˈʃɪmən]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Szymon, Symeon[1][2]
(1.2) hist. etn. Symeon (jedno z plemion Izraela)[1][2]
odmiana:
(1.1) lp נאָמ שמעון, פּאָס שמעונס, ד שמעונען / שמעון, אַ שמעונען / שמעון ‖ blm
(1.2) lp שמעון; blm
przykłady:
(1.1) איך רעכן, פּאַפּאַ, אַז דו וועסט נישט האָבן גאָרנישט קעגן דעם, וואָס מײַן חבֿר שמעון וועט בלײַבן בײַ מיר איבער פּסח.Tato, liczę, że nie będziesz miał nic przeciwko temu, mój przyjaciel Szymon zostanie u mnie w czasie Paschy[3].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. שימע, שימקע
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. שמעון
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 יצחק ניבאָרסקי (Yitskhok Niborski), ווערטערבוך פֿון לשון־קודש־שטאַמיקע ווערטער אין ייִדיש (Dictionnaire des mots d’origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish), מעדעם־ביבליאָטעק (Bibliothèque Medem), Paryż 2012, ISBN 979-10-91238-00-7.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Šimen” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 743.
  3. שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): אין שטורעם (In szturem).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.