vita
English
Noun
vita (plural vitae or vitas or (archaic) vitæ)
- A hagiography; a biography of a saint.
- A curriculum vitae.
See also
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvɪta]
Participle
vita
- inflection of vít:
- feminine singular passive participle
- neuter plural passive participle
Faroese
Etymology 1
From Old Norse vita, from Proto-Germanic *witaną, ultimately from Proto-Indo-European *weyd- (“see”).
Verb
vita (third person singular past indicative visti, third person plural past indicative vistu, supine vitað)
- To know.
Conjugation
Conjugation of vita (irregular) | ||
---|---|---|
infinitive | vita | |
supine | vitað | |
participle | — | — |
present | past | |
first singular | veit | visti |
second singular | veitst | visti |
third singular | veit | visti |
plural | vita | vistu |
imperative | ||
singular | — | |
plural | — | |
Related terms
- vitan
- vitigur
- vitlítil
- vitleysur
See also
Etymology 2
Inflected form of viti
Finnish
Etymology
Means "water slime" in dialects. Origin unknown.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋitɑ/, [ˈʋit̪ɑ̝]
- Rhymes: -itɑ
- Syllabification(key): vi‧ta
Declension
Inflection of vita (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | vita | vidat | ||
genitive | vidan | vitojen | ||
partitive | vitaa | vitoja | ||
illative | vitaan | vitoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | vita | vidat | ||
accusative | nom. | vita | vidat | |
gen. | vidan | |||
genitive | vidan | vitojen vitainrare | ||
partitive | vitaa | vitoja | ||
inessive | vidassa | vidoissa | ||
elative | vidasta | vidoista | ||
illative | vitaan | vitoihin | ||
adessive | vidalla | vidoilla | ||
ablative | vidalta | vidoilta | ||
allative | vidalle | vidoille | ||
essive | vitana | vitoina | ||
translative | vidaksi | vidoiksi | ||
abessive | vidatta | vidoitta | ||
instructive | — | vidoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of vita (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Hypernyms
- uposkasvi (an underwater plant)
- vitakasvi (a plant of the family Potamogetonaceae)
Hyponyms
- ahvenvita (Potamogeton perfoliatus)
- hapsivita (Potamogeton pectinatus)
- heinävita (Potamogeton gramineus)
- hentovita (Potamogeton pusillus)
- jouhivita (Potamogeton rutilus)
- kyhmyvita (Potamogeton trichoides)
- litteävita (Potamogeton compressus)
- lähdevita (Potamogeton coloratus)
- merivita (Potamogeton filiformis)
- nauhavita (Potamogeton x sparganiifolius)
- otalehtivita (Potamogeton friesii)
- pikkuvita (Potamogeton berchtoldii)
- pitkälehtivita (Potamogeton praelongus)
- poimuvita (Potamogeton crispus)
- purovita (Potamogeton alpinus)
- soikkovita (Potamogeton nodosus)
- suippuvita (Potamogeton acutifolius)
- tatarvita (Potamogeton polygonifolius)
- tuppivita (Potamogeton vaginatus)
- tylppälehtivita (Potamogeton obtusifolius)
- uistinvita (Potamogeton natans)
- vaskivita (Potamogeton x angustifolius)
- välkevita (Potamogeton lucens)
Further reading
- “vita”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04
Gallurese
Etymology
From Classical Latin vīta, from Proto-Italic *gʷītā, ultimately from Proto-Indo-European *gʷeyh₃- (“to live”).
References
- Mauro Maxia (2012) Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse (in Gallurese), Editrice Taphros, →ISBN
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvitɒ]
Audio (file) - Hyphenation: vi‧ta
- Rhymes: -tɒ
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | vita | viták |
accusative | vitát | vitákat |
dative | vitának | vitáknak |
instrumental | vitával | vitákkal |
causal-final | vitáért | vitákért |
translative | vitává | vitákká |
terminative | vitáig | vitákig |
essive-formal | vitaként | vitákként |
essive-modal | — | — |
inessive | vitában | vitákban |
superessive | vitán | vitákon |
adessive | vitánál | vitáknál |
illative | vitába | vitákba |
sublative | vitára | vitákra |
allative | vitához | vitákhoz |
elative | vitából | vitákból |
delative | vitáról | vitákról |
ablative | vitától | vitáktól |
non-attributive possessive - singular |
vitáé | vitáké |
non-attributive possessive - plural |
vitáéi | vitákéi |
Possessive forms of vita | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | vitám | vitáim |
2nd person sing. | vitád | vitáid |
3rd person sing. | vitája | vitái |
1st person plural | vitánk | vitáink |
2nd person plural | vitátok | vitáitok |
3rd person plural | vitájuk | vitáik |
References
- Eőry, Vilma. Értelmező szótár+ (’Explanatory Dictionary Plus’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2007. →ISBN
Further reading
- vita in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvɪːta/
- Rhymes: -ɪːta
Etymology 1
From Old Norse vita, from Proto-Germanic *witaną, ultimately from Proto-Indo-European *weyd- (“see”).
Verb
vita (preterite-present verb, third-person singular present indicative veit, third-person singular past indicative vissi, supine vitað)
- to know (information), know of something
- Að heyra barn hlæja er það fallegasta sem ég veit.
- To hear a child laughing is the most beautiful thing I know.
- Vissir þú að við lentum aldrei á tunglinu í alvörunni? Það var allt feik.
- Did you know we never really landed on the moon? It was all fake.
- to see, check
- Vittu nú hvort þú getir ekki lagað þetta fyrir mig.
- Now see if you can't fix that for me.
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að vita | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
vitað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
vitandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég veit | við vitum | present (nútíð) |
ég viti | við vitum |
þú veist | þið vitið | þú vitir | þið vitið | ||
hann, hún, það veit | þeir, þær, þau vita | hann, hún, það viti | þeir, þær, þau viti | ||
past (þátíð) |
ég vissi | við vissum | past (þátíð) |
ég vissi | við vissum |
þú vissir | þið vissuð | þú vissir | þið vissuð | ||
hann, hún, það vissi | þeir, þær, þau vissu | hann, hún, það vissi | þeir, þær, þau vissu | ||
imperative (boðháttur) |
vit (þú) | vitið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
vittu | vitiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Derived terms
- þúst
- eins og alþjóð veit
- eitt mátt þú vita
- vita vel/vita fyrir víst/vita með vissu/vita fyrir satt (to be sure)
- Hann er svindlari og ég veit þetta fyrir víst.
- það er ekki að vita/það er aldrei að vita (you never know)
- Það er aldrei að vita hvenær næsta tækifæri býðst.
- láta [einhvern] vita (to let [someone] know)
- Látið mig vita ef ykkur vantar eitthvað.
- það má guð vita/það má hamingjan vita/það má fjandinn vita/það má Óðinn vita (God knows)
- Hvernig förum við að því að borga þetta? Það má fjandinn vita.
- vita um eitthvað/ vita um einhvern (to know about something/someone)
- Ég veit ekkert um þetta mál.
- vita af einhverju (know about something)
- vita af sér (to be pleased with one self)
- Hann er laglegur og veit af sér.
- (archaic) vita á eitthvað (predicts)
- Þessi draumur veit á illt.
- vita til einhvers (to know something. bad/good:)
- Það er hörmulegt að vita til þess að það skuli ekki vera hægt að lækna þetta
- vita ekki haus né sporð á einhverju (know nothing about something)
- Veistu hverskonar maður hann er?- Nei, ég veit ekki haus né sporð á honum.
Italian
Etymology
From Latin vīta, from Proto-Italic *gʷītā, possibly a derivative of Proto-Indo-European *gʷih₃wo-teh₂, from the root *gʷeyh₃- (“to live”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvi.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ita
- Hyphenation: vì‧ta
Noun
vita f (plural vite)
- life
- mid 1300s–mid 1310s, Dante Alighieri, “Canto I”, in Inferno [Hell], lines 1–3; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
ché la diritta via era smarrita.- Halfway through the journey of our life, I found myself inside a dark forest, for the straightforward path was lost.
- waist
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Italic *gʷītā. Possibly corresponds to a derivative of Proto-Indo-European *gʷih₃wo-teh₂ (compare Ancient Greek βίοτος (bíotos, “life”), Old Irish bethu, bethad, Irish beatha, Welsh bywyd, Old Church Slavonic животъ (životŭ, “life”), Lithuanian gyvatà (“life”), Sanskrit जीवित (jīvitá), Avestan gayo (accusative ǰyātum) "life")), ultimately from *gʷeyh₃- (“to live”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯iː.ta/, [ˈu̯iːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvi.ta/, [ˈviːt̪ä]
Noun
vīta f (genitive vītae); first declension
- life
- Synonym: lūx
- (by extension) living, support, subsistence
- a way of life
- real life, not fiction
- (figuratively) mankind, the living
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | vīta | vītae |
Genitive | vītae | vītārum |
Dative | vītae | vītīs |
Accusative | vītam | vītās |
Ablative | vītā | vītīs |
Vocative | vīta | vītae |
Derived terms
Descendants
- Catalan: vida
- Corsican: vita
- Dalmatian: vaita
- Emilian: vétta
- Franco-Provençal: via
- Friulian: vite
- Istriot: veîta
- Italian: vita
- Ladin: vita
- Lombard: vita
- Megleno-Romanian: vítă
- Navarro-Aragonese: vida
- Neapolitan: vita, bita
- Old French: vie
- Old Leonese: vida
- Occitan: vida
- Old Galician-Portuguese: vida
- Old Spanish: vida
- Piedmontese: vita
- Romagnol: vita
- Romanian: vită
- Romansch: vita
- Sabir: vita
- Sardinian: vida
- Sicilian: vita
- Venetian: vita
- → Interlingua: vita
References
- “vita”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “vita”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “vita”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- vita in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Malagasy
Related terms
Focus (Voice) | |
Agent (Active) |
man-form: mamita |
mi-form: -- | |
om-form: -- | |
Patient (Passive) |
vitaina |
alternate: -- | |
a-form: -- | |
voa-form: -- | |
tafa-form: -- | |
Goal (Relative) |
an-form: amitana |
i-form: -- |
See also
- mahavita
Neapolitan
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvitə/
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse vita, from Proto-Germanic *witaną, ultimately from Proto-Indo-European *weyd- (“see”).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²ʋɪ(ː)ta/
- Hyphenation: vì‧ta
Verb
vita (present tense veit, past tense visste, past participle visst, passive infinitive vitast, present participle vitande, imperative vit)
- To know.
- Veit du kva dette er?
- Do you know what this is?
Derived terms
Pronunciation
- IPA(key): /¹ʋiːtɑ/
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /¹ʋiːtɑ/
References
- “vita” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *witaną (“to know”), from Proto-Indo-European *wóyde (“to have seen, know”), originally a perfect form of *weyd- (“to see”).
Cognate with Old English witan, Old Frisian wita, Old Saxon witan, Old Dutch witan, Old High German wizzan, Gothic 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan).
Verb
vita (singular past indicative vissi, plural past indicative vissu, past participle vitaðr)
- to know
Conjugation
infinitive | vita | |
---|---|---|
present participle | vitandi | |
past participle | vitaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | veit | vissa |
2nd-person singular | veizt | vissir |
3rd-person singular | veit | vissi |
1st-person plural | vitum | vissum |
2nd-person plural | vituð | vissuð |
3rd-person plural | vitu | vissu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | vita | vissa |
2nd-person singular | vitir | vissir |
3rd-person singular | viti | vissi |
1st-person plural | vitim | vissim |
2nd-person plural | vitið | vissið |
3rd-person plural | viti | vissi |
imperative | present | |
2nd-person singular | vit | |
1st-person plural | vitum | |
2nd-person plural | vituð |
Old Swedish
Alternative forms
- ᚠᛁᛏᛆ (Runic)
Etymology 1
From Old Norse vita, from Proto-Germanic *witaną.
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | vita | — | |||
participle | vitandi | vist, vitit, vitat (ntr.) | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | vēt | viti | — | vissi | vissi |
þū | vēst | viti | vit | vissi | vissi |
han | vēt | viti | — | vissi | vissi |
vīr | vitum | vitum | vitum | vissum | vissum |
īr | vitin | vitin | vitin | vissin | vissin |
þēr | vitu | vitin | — | vissu | vissin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Descendants
- Swedish: veta
Etymology 2
From Old Norse víta, from Proto-Germanic *wītaną.
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | vīta | — | |||
participle | vītandi, vītande | vītter | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | vītir | vīti, vīte | — | vītti, vītte | vītti, vītte |
þū | vītir | vīti, vīte | vīt | vītti, vītte | vītti, vītte |
han | vītir | vīti, vīte | — | vītti, vītte | vītti, vītte |
vīr | vītum, vītom | vītum, vītom | vītum, vītom | vīttum, vīttom | vīttum, vīttom |
īr | vītin | vītin | vītin | vīttin | vīttin |
þēr | vīta | vītin | — | vīttu, vītto | vīttin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | vītis | vītis, vītes | — | vīttis, vīttes | vīttis, vīttes |
þū | vītis | vītis, vītes | — | vīttis, vīttes | vīttis, vīttes |
han | vītis | vītis, vītes | — | vīttis, vīttes | vīttis, vīttes |
vīr | vītums, vītoms | vītums, vītoms | — | vīttums, vīttoms | vīttums, vīttoms |
īr | vītins | vītins | — | vīttins | vīttins |
þēr | vītas | vītins | — | vīttus, vīttos | vīttins |
Piedmontese
Etymology
From Latin vīta, from Proto-Italic *gʷītā, possibly a derivative of Proto-Indo-European *gʷih₃wo-teh₂, from the root *gʷeyh₃- (“to live”).
Romansch
Synonyms
- taglia (Rumantsch Grischun, Surmiran, Puter)
Serbo-Croatian
Participle
vita (Cyrillic spelling вита)
- inflection of viti:
- feminine singular passive past participle
- neuter plural passive past participle
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Derived terms
- vita baridi (“cold war”)
- vita vya msituni (“guerrilla war”)
- vita vya wenyewe kwa wenyewe (“civil war”)
- Vita Kuu ya Kwanza ya Dunia (“World War I”)
- Vita Kuu ya Pili ya Dunia (“World War II”)
Swedish
Tsonga
Etymology
From Proto-Bantu *-bɪ́dia, causative form of Proto-Bantu *-bɪ́da.