unir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin ūnīre.

Pronunciation

Verb

unir (first-person singular present uneixo, first-person singular preterite uní, past participle unit)

  1. (transitive) to unite, join
  2. (transitive) to combine
  3. (transitive) to link together
  4. (intransitive) to be united, to be joined
  5. (takes a reflexive pronoun) to join (a group), to become a participant or member of [+ a (object)]

Conjugation

Derived terms

Further reading

French

Etymology

Inherited from Old French unir, borrowed from Latin ūnīre.

Pronunciation

  • IPA(key): /y.niʁ/
  • Rhymes: -iʁ
  • (file)

Verb

unir

  1. (transitive) to unite, join
  2. (transitive) to combine

Conjugation

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Antonyms

Derived terms

Further reading

Ladin

Etymology

From Latin ūnīre, present active infinitive of ūniō.

Verb

unir

  1. to unite

Conjugation

  • Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Occitan

Etymology

From Latin ūnīre, present active infinitive of ūniō. Attested from the 14th century.[1]

Pronunciation

  • (file)

Verb

unir

  1. to unite

Conjugation

References

  1. Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 618.

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin ūnīre (to unite), from ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Indo-European *óynos (one; single).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /uˈni(ʁ)/ [uˈni(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /uˈni(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /uˈni(ʁ)/ [uˈni(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /uˈni(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /uˈniɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /uˈni.ɾi/

  • Homophone: uni (Brazil)
  • Hyphenation: u‧nir

Verb

unir (first-person singular present uno, first-person singular preterite uni, past participle unido)

  1. (transitive) to bind; to connect
    Synonyms: colar, conectar, grudar, jungir, juntar, ligar, prender, vincular
    Antonyms: desconectar, desprender, desvincular, separar
  2. (transitive, intransitive) to unite (come or bring together as one)
    Synonyms: aliar, casar, conectar, juntar, vincular
    Antonyms: desvincular, separar

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin ūnīre.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /uˈniɾ/ [uˈniɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: u‧nir

Verb

unir (first-person singular present uno, first-person singular preterite uní, past participle unido)

  1. (transitive or reflexive) to unite, join
    ¡Únete al sindicato!
    Join up with the union!
  2. (transitive) to merge, conflate

Conjugation

References

  1. Joan Coromines, José A. Pascual (1983) “uno”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes V (Ri–X), Madrid: Gredos, →ISBN, page 715

Further reading

Venetian

Etymology

From Latin ūnīre, present active infinitive of ūniō. Compare Italian unire.

Verb

unir

  1. (transitive) to unite, join (together)

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Welsh

Pronunciation

Verb

unir

  1. (literary) impersonal present/future of uno
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.