olla
English
Etymology
Borrowed from Spanish olla, from Latin olla, aulla; akin to Sanskrit उखा (ukhā, “pot”), and probably also Gothic 𐌰𐌿𐌷𐌽𐍃 (auhns, “oven”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɒlə/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɒlə
Noun
olla (plural ollas)
- A cooking-pot or earthenware jar used in Spain and Spanish-speaking countries.
- 1992, Cormac McCarthy, All the Pretty Horses:
- A pot used for cooling water by evaporation in Latin America.
- An unglazed earthenware pot, buried to provide slow steady irrigation.
- A cinerary urn in ancient Rome.
Aragonese
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “olla”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Catalan
Derived terms
- olla de pressió
- olla de vapor
- ollada
- ollal
- ollam
- oller
- plats-i-olles
Further reading
- “olla” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Estonian
Finnish
Etymology
Most forms derive from Proto-Finnic *oldak, from Proto-Uralic *wole- / *ole- (see it for more). Cognates include Estonian olema, Erzya улемс (uľems), Hungarian van, volt. The forms on and ovat are irregular, with cognates found in Karelian on, Livonian um, Veps om, Votic on, Võro om/um and ommaq/ummaq. The original form of on was earlier *om, probably from an earlier *oma; ovat in turn is originally from this form with the plural suffix -t attached and has only later been reanalyzed as containing the standard third-person plural ending -vat. This monosyllabic root *wo- / *o- is likely also the origin of the extended (frequentative) form *wole- / *ole-, with the bare root also emerging in another derivative: oma (“own”).[1] However, the alternative is to posit an irregular loss of -l- in the third-person forms due to it being such a common function word.[2]
The potential forms (lie-) derive from Proto-Finnic *leedäk, from *le- (“to become”), probably from earlier Proto-Uralic *lewɜ-.[2] Cognate with Karelian lienöy, Livonian līdõ, Veps lindä, Northern Sami leat, ле- (ľe-) on Erzya левкс (ľevks), Hungarian lenni/legyek.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈolːɑˣ/, [ˈo̞lːɑ̝(ʔ)]
Audio: (file) - Rhymes: -olːɑ
- Syllabification(key): ol‧la
Verb
olla
- (copulative) to be (indicating that the subject and the complement of the verb form the same thing)
- Olen onnellinen. ― I am happy.
- Minä olen lääkäri. ― I am a doctor.
- Olen kamalassa kunnossa. ― I'm in an awful shape.
- (intransitive) to be (occupy a place)
- Minä olen kotona. ― I am at home.
- (copulative) to be, constitute, make up, form
- Tuo on maanpetos. ― That constitutes (high) treason.
- (intransitive, impersonal + adessive) to have; to own, to possess
- (intransitive, impersonal + inessive) to have, to possess (as a feature or capability, as opposed to simple possession; almost always for inanimate subjects)
- Tässä autossa on kaikki lisävarusteet. ― This car has all the accessories.
- (intransitive, impersonal + adessive or + genitive) to have (a sensation)
- Minulla on nälkä. / Minun on nälkä. ― I am hungry. (literally, “I have hunger.”)
- (intransitive) Synonym of olla olemassa (“to exist”)
- Ei rakkautta ole. ― Love doesn't exist.
- (intransitive) to behave, act (as if...) (when followed by a essive plural form of a present active participle with a possessive suffix, or a subordinate clause beginning with (ikään,) kuin, requiring conditional mood)
- Hän oli (ikään), kuin ei olisi huomannut mitään.
- Hän ei ollut huomaavinaan mitään. ― He behaved as if he hadn't noticed anything.
- (auxiliary) to have (a verb to build active present perfect tense and active past perfect tense, taking active past participle, ending -nut/-nyt (singular) or -neet (pl.))
- Olen jo syönyt tänään. ― I have already eaten today.
- Olemme jo syöneet tänään. ― We have already eaten today.
- Olin jo syönyt. ― I had already eaten.
- Olimme jo syöneet. ― We had already eaten.
- (auxiliary) to have (a verb to build impersonal simple past tense, impersonal passive present perfect tense and impersonal passive past perfect tense, taking passive past participle, ending -tu/-ty)
- Aamiainen oli jo syöty. ― Breakfast had already been eaten.
- (intransitive, impersonal) (there) be
- Pöydällä on kissa. ― There is a cat on the table.
- Pöydällä ei ole kissaa. ― There is no cat on the table.
- Pöydällä on kissoja. ― There are (some) cats on the table.
- Pöydällä ei ole kissoja. ― There are no cats on the table.
- Lattialla on rahaa ― There is (some) money on the floor.
- (intransitive, impersonal + genitive) to have to, must; be obliged/forced to (to do = passive present participle)
- Minun on nyt mentävä. ― I have to go now.
- Minun on palautettava kirja kirjastoon perjantaihin mennessä. ― I have to return the book to the library by Friday.
- Kirja on palautettava kirjastoon perjantaihin mennessä. (passive) ― The book has to be returned to the library by Friday.
- Onko sinut hiljennettävä pakolla? ― Do I have to make you shut your mouth? (literally, “Do you have to be quietened by force?”)
- (transitive, usually atelic) to play a children's game
- Synonym: leikkiä
- 2013, “Halihippa”, Tea Hiilloste (lyrics), performed by Tea:
- Sä ja mä ollaan halihippaa,
yks ja kaks, toinen meistä karkaa...- You and I are playing hug tag,
one and two, one of us runs away...
- You and I are playing hug tag,
Usage notes
- (to have): In this sense, the verb olla is always in the third-person singular form, and the possessor is indicated with the adessive case. Grammatically speaking, the thing owned is the subject complement of the sentence:
- minulla on ― I have, sinulla on ― you have, hänellä on ― he/she has
- meillä on ― we have, teillä on ― you have, heillä on ― they have
- sillä on ― it has
- Lassilla on ― Lassi has
- kaupungin terveyslautakunnalla on ― the municipal health board has
- The same applies through all tenses, infinitives and participles (where they make sense), e.g.
- minulla ei olisi ollut ― I would not have had
- minulla rupeaa olemaan ― I am beginning to have
- The meaning "there be" is rarely used without adverbials (such as those describing a location); it is more common to use olla olemassa in such cases.
Conjugation
Inflection of olla (Kotus type 67/tulla and 64/juoda, no gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | olen | en ole | 1st sing. | olen ollut | en ole ollut | ||||||||||||||||
2nd sing. | olet | et ole | 2nd sing. | olet ollut | et ole ollut | ||||||||||||||||
3rd sing. | on | ei ole | 3rd sing. | on ollut | ei ole ollut | ||||||||||||||||
1st plur. | olemme | emme ole | 1st plur. | olemme olleet | emme ole olleet | ||||||||||||||||
2nd plur. | olette | ette ole | 2nd plur. | olette olleet | ette ole olleet | ||||||||||||||||
3rd plur. | ovat | eivät ole | 3rd plur. | ovat olleet | eivät ole olleet | ||||||||||||||||
passive | ollaan | ei olla | passive | on oltu | ei ole oltu | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | olin | en ollut | 1st sing. | olin ollut | en ollut ollut | ||||||||||||||||
2nd sing. | olit | et ollut | 2nd sing. | olit ollut | et ollut ollut | ||||||||||||||||
3rd sing. | oli | ei ollut | 3rd sing. | oli ollut | ei ollut ollut | ||||||||||||||||
1st plur. | olimme | emme olleet | 1st plur. | olimme olleet | emme olleet olleet | ||||||||||||||||
2nd plur. | olitte | ette olleet | 2nd plur. | olitte olleet | ette olleet olleet | ||||||||||||||||
3rd plur. | olivat | eivät olleet | 3rd plur. | olivat olleet | eivät olleet olleet | ||||||||||||||||
passive | oltiin | ei oltu | passive | oli oltu | ei ollut oltu | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | olisin | en olisi | 1st sing. | olisin ollut | en olisi ollut | ||||||||||||||||
2nd sing. | olisit | et olisi | 2nd sing. | olisit ollut | et olisi ollut | ||||||||||||||||
3rd sing. | olisi | ei olisi | 3rd sing. | olisi ollut | ei olisi ollut | ||||||||||||||||
1st plur. | olisimme | emme olisi | 1st plur. | olisimme olleet | emme olisi olleet | ||||||||||||||||
2nd plur. | olisitte | ette olisi | 2nd plur. | olisitte olleet | ette olisi olleet | ||||||||||||||||
3rd plur. | olisivat | eivät olisi | 3rd plur. | olisivat olleet | eivät olisi olleet | ||||||||||||||||
passive | oltaisiin | ei oltaisi | passive | olisi oltu | ei olisi oltu | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | ole | älä ole | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | olkoon | älköön olko | 3rd sing. | olkoon ollut | älköön olko ollut | ||||||||||||||||
1st plur. | olkaamme | älkäämme olko | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | olkaa | älkää olko | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | olkoot | älkööt olko | 3rd plur. | olkoot olleet | älkööt olko olleet | ||||||||||||||||
passive | oltakoon | älköön oltako | passive | olkoon oltu | älköön olko oltu | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | lienen | en liene | 1st sing. | lienen ollut | en liene ollut | ||||||||||||||||
2nd sing. | lienet | et liene | 2nd sing. | lienet ollut | et liene ollut | ||||||||||||||||
3rd sing. | lienee | ei liene | 3rd sing. | lienee ollut | ei liene ollut | ||||||||||||||||
1st plur. | lienemme | emme liene | 1st plur. | lienemme olleet | emme liene olleet | ||||||||||||||||
2nd plur. | lienette | ette liene | 2nd plur. | lienette olleet | ette liene olleet | ||||||||||||||||
3rd plur. | lienevät | eivät liene | 3rd plur. | lienevät olleet | eivät liene olleet | ||||||||||||||||
passive | oltaneen | ei oltane | passive | lienee oltu | ei liene oltu | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | olla | present | oleva | oltava | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | ollut | oltu | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | ollessa | oltaessa | agent3 | olema | ||||||||||||||||
|
negative | olematon | |||||||||||||||||||
instructive | ollen | — | 1) Used only with a possessive suffix. 2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | olemassa | — | ||||||||||||||||||
elative | olemasta | — | |||||||||||||||||||
illative | olemaan | — | |||||||||||||||||||
adessive | olemalla | — | |||||||||||||||||||
abessive | olematta | — | |||||||||||||||||||
instructive | oleman | oltaman | |||||||||||||||||||
4th4 | verbal noun | oleminen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Colloquially, the present stem ole- may be replaced with oo-, and uniquely for olla, the conditional stem olisi- with oisi-:
Description | Form |
---|---|
1st sing. present indicative | oon |
2nd sing. present indicative | oot |
1st plur. present indicative * | oomme |
2nd plur. present indicative | ootte |
present indicative connegative 2nd sing. imperative | oo |
1st sing. present conditional | oisin |
2nd sing. present conditional | oisit |
3rd sing. present conditional | oisi, ois |
1st plur. present conditional | oisimme |
2nd plur. present conditional | oisitte |
Derived terms
- oleentua
- (frequentative) oleilla
- oleksia
- (frequentative) oleskella
- (causative) olettaa
- (reflexive) oleutua
- olla määrä
- olla pakko
Collocations
- olla (vähällä) (+ first infinitive) ― to almost/nearly (do something accidental, harmful, wrong or fateful)
- Olin (vähällä) kaatua lattialle. ― I almost fell on the floor.
- olla + (essive plural form of an active present participle) + (possessive suffix) ― to be supposed to do, pretend to do, put on airs of doing, affect
- Mikä tämä on olevinaan? (speaker belittling the object in front of them) ― What is this supposed to be?
- Olit olevinasi niin täydellinen. ― You pretended to be so damn perfect.
- olla + (fifth infinitive) + (possessive suffix) ― to be about to do (when something happens preventing it)
- Olin lähtemäisilläni ulos, kun puhelin soi. ― I was about to go out when the phone rang.
- olla + (long first infinitive) + (possessive suffix) ― to be to do something (often implying that one is resigning to fate)
- Hän lähtee, jos on lähteäkseen. ― He'll leave if he is (fated) to leave.
- olkoon menneeksi] ― (okay,...) why not, go ahead, fine, (colloquial) what the hell
- olkoonkin(, että...) ― never mind (that...)
- (genitive) + olisi parasta + (first infinitive) ― had better
- Sinun olisi parasta olla hiljaa. ― You had better be silent.
- olla kunnossa ― to be in shape; to be in order
- Olen kunnossa. ― I'm alright.
- Olen hyvässä kunnossa. ― I'm in a good shape.
- Olen kamalassa kunnossa. ― I'm in an awful shape.
References
- Juha Janhunen (2020) “Issues of comparative Uralic and Altaic Studies (6): Uralic copulas and their analogues in other Eurasian languages”, in Sampsa Holopainen, Juha Kuokkala, Janne Saarikivi, Susanna Virtanen, editors, Ёмас сымыӈ нэ̄кве во̄ртур э̄тпост самын патум: Scripta miscellanea in honorem Ulla-Maija Forsberg, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, →ISBN, →ISSN, page 132; 134—135 of 129–140
- Ante Aikio (2022 March 24) “Proto-Uralic”, in Marianne Bakró-Nagy, Johanna Laakso, Elena Skribnik, editors, The Oxford Guide to the Uralic Languages, Oxford University Press, →ISBN, page 14 of 3–27
Further reading
- “olla”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
Verb
olla
- inflection of ollar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔlːa/
- Rhymes: -ɔlːa
Verb
olla (weak verb, third-person singular past indicative ollaði, supine ollað)
- (skateboarding) to ollie, perform an ollie
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að olla | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ollað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ollandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég olla | við ollum | present (nútíð) |
ég olli | við ollum |
þú ollar | þið ollið | þú ollir | þið ollið | ||
hann, hún, það ollar | þeir, þær, þau olla | hann, hún, það olli | þeir, þær, þau olli | ||
past (þátíð) |
ég ollaði | við olluðum | past (þátíð) |
ég ollaði | við olluðum |
þú ollaðir | þið olluðuð | þú ollaðir | þið olluðuð | ||
hann, hún, það ollaði | þeir, þær, þau olluðu | hann, hún, það ollaði | þeir, þær, þau olluðu | ||
imperative (boðháttur) |
olla (þú) | ollið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ollaðu | olliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Ingrian
Etymology
Suppletive:
- Most forms starting with o- derive from Proto-Finnic *oldak.
- The forms on, ono and ovat are related to oma (“own”).
- Forms starting with l- derive from Proto-Finnic *leedäk.
Cognates include Finnish olla (potential lienen) and Estonian olla.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈolːɑ/, [ˈo̞ɫː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈolːɑ/, [ˈo̞ɫːɑ]
- Rhymes: -olː, -olːɑ
- Hyphenation: ol‧la
Verb
olla
- (copulative) to be
- Miä oon laps. ― I am a child.
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 20:
- Ivo ono Levon veli.
- Ivo is Levo's brother.
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 6:
- Mittaisivat mitälee plaanua mööt, reknaisiit ja sanoivat, etti linnaa saa ono neljä kilometraa i yli tunnin, melkeen, möö leenemmä kois.
- They measured something along the map, counted and said, that it's four kilometers to the city and in an hour, approximately, we would be home.
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 91:
- Niku lumi miä oon valkia
- I am as white as snow.
- (transitive + elative) to consist of
- Ihmiin on ruumeest ja hengest. ― A human consists of a body and a soul.
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. I. Molotsova, Loonnontiito (ensimäin osa): oppikirja alkușkoulun kolmatta klaassaa vart, Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 6:
- Pintamaanalus voip olla erilaisist maaporodist: savest, liivast, kalkist ja muist.
- The subsoil can consist of various soil types: clay, sand, limestone and other.
- (transitive, verb in third person, subject in adessive) to have
- Miul ono vene. ― I have a boat.
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 22:
- Simal ono suma. Siso ompeli suman.
- Sima has a bag. Siso sewed the bag.
- 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 26:
- Meil ono tänäpäivänä ekskurssia.
- We have an excursion today.
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva:
- Mikä aika vootta teil ono?
- How old are you?
- (literally, “How many years do you have?”)
- (auxiliary, + past active participle) Used to form the perfect tense of verbs; have, be
- Miä kenenkää en oo tappant! ― I haven't killed anybody!
Usage notes
- The verb olla, unlike other verbs, uses its potential mood to indicate the future tense:
- Hoomeen miä leenen kois. ― Tomorrow I will be home.
- Konslee miul leenöö koti. ― Someday, I will have a house.
Conjugation
Conjugation of olla (irregular) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Indikativa | |||||
Preesens | Perfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | oon | en oo | 1st singular | oon olt, ollut | en oo olt, ollut |
2nd singular | oot | et oo | 2nd singular | oot olt, ollut | et oo olt, ollut |
3rd singular | ono, on | ei oo | 3rd singular | ono olt, ollut | ei oo olt, ollut |
1st plural | oomma | emmä oo | 1st plural | oomma olleet | emmä oo olleet |
2nd plural | ootta | että oo | 2nd plural | ootta olleet | että oo olleet |
3rd plural | ovat, ollaa | evät oo, ei olla | 3rd plural | ovat olleet | evät oo olleet, ei oo oltu |
impersonal | ollaa | ei olla | impersonal | ono oltu | ei oo oltu |
Imperfekta | Pluskvamperfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | olin | en olt, ollut | 1st singular | olin olt, ollut | en olt olt, ollut |
2nd singular | olit | et olt, ollut | 2nd singular | olit olt, ollut | et olt olt, ollut |
3rd singular | oli | ei olt, ollut | 3rd singular | oli olt, ollut | ei olt olt, ollut |
1st plural | olimma | emmä olleet | 1st plural | olimma olleet | emmä olleet olleet |
2nd plural | olitta | että olleet | 2nd plural | olitta olleet | että olleet olleet |
3rd plural | olliit, olivat, oltii | evät olleet, ei oltu | 3rd plural | olivat olleet | evät olleet olleet, ei olt oltu |
impersonal | oltii | ei oltu | impersonal | oli oltu | ei olt oltu |
Konditsionala | |||||
Preesens | Perfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | olisin | en olis | 1st singular | olisin olt, ollut | en olis olt, ollut |
2nd singular | olisit | et olis | 2nd singular | olisit olt, ollut | et olis olt, ollut |
3rd singular | olis | ei olis | 3rd singular | olis olt, ollut | ei olis olt, ollut |
1st plural | olisimma | emmä olis | 1st plural | olisimma olleet | emmä olis olleet |
2nd plural | olisitta | että olis | 2nd plural | olisitta olleet | että olis olleet |
3rd plural | olisiit, olisivat, oltais | evät olis, ei oltais | 3rd plural | olisivat olleet | evät olis olleet, ei olis oltu |
impersonal | oltais | ei oltais | impersonal | olis oltu | ei olis oltu |
Imperativa | |||||
Preesens | Perfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | — | — | 1st singular | — | — |
2nd singular | oo | elä oo | 2nd singular | oo olt, ollut | elä oo olt, ollut |
3rd singular | olkoo | elköö olko | 3rd singular | olkoo olt, ollut | elköö olko olt, ollut |
1st plural | — | — | 1st plural | — | — |
2nd plural | olkaa | elkää olko | 2nd plural | olkaa olleet | elkää olko olleet |
3rd plural | olkoot | elkööt olko, elköö oltako | 3rd plural | olkoot olleet | elkööt olko olleet, elköö olko oltu |
impersonal | oltakoo | elköö oltako | impersonal | olkoo oltu | elköö olko oltu |
Potentsiala | |||||
Preesens | |||||
positive | negative | ||||
1st singular | leenen | en leene | |||
2nd singular | leenet | et leene | |||
3rd singular | leenöö, lee | ei leene | |||
1st plural | leenemmä | emmä leene | |||
2nd plural | leenettä | että leene | |||
3rd plural | leenööt | evät leene, ei oltane | |||
impersonal | oltanöö | ei oltane | |||
Nominal forms | |||||
Infinitivat | Partisipat | ||||
active | passive | ||||
1st | olla | present | oleva | oltava | |
2nd | inessive | ollees | past | olt, ollut | oltu |
instructive | ollen | *) For the imperative, the 2nd plural (olkaa) may be used for the 3rd person as well. **) The interrogative is formed by adding the suffix -k (-ka?/-kä?) to the indicative. ***) The deliberative is formed by adding the suffix -k (-ka?/-kä?) or -kse to either the indicative or the potential ****) In folk poetry, a long first infinitive can be formed by adding the suffix -kse, followed by possessive suffixes, to the first infinitive. Note that sometimes gemination may be undone by this addition. | |||
3rd | illative | olemaa | |||
inessive | olemaas | ||||
elative | olemast | ||||
abessive | olemata | ||||
4th | nominative | olemiin | |||
partitive | olemista, olemist |
Derived terms
See also
References
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 122
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 361
- Olga I. Konkova, Nikita A. Dyachkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку, →ISBN, page 16
Irish
Alternative forms
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
olla | n-olla | holla | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 12
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔl.la/
- Rhymes: -ɔlla
- Hyphenation: òl‧la
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Italic *aukslā, from Proto-Indo-European *Hukʷsleh₂, Proto-Indo-European *Hukʷ- (“cooking pot”), of possible substrate origin. Compare Sanskrit उखा (ukhā), Albanian anë, Ancient Greek ἰπνός (ipnós), Proto-Germanic *uhnaz, *uhwnaz, and subsequently Old Norse and Old English ofn (whence English oven).[1]
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈoːl.la/, [ˈoːlːʲä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈol.la/, [ˈɔlːä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | ōlla | ōllae |
Genitive | ōllae | ōllārum |
Dative | ōllae | ōllīs |
Accusative | ōllam | ōllās |
Ablative | ōllā | ōllīs |
Vocative | ōlla | ōllae |
Derived terms
- ollārius
- ollicula
- ollula
Descendants
References
- “olla”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “olla”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- 2. OLLA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- 1 olla in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.: “1,077/1”
- “olla”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “olla”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- “olla (ōla)” on page 1,246/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- De Vaan, Michiel (2008) “aulla”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 62
Livvi
Pronunciation
- IPA(key): /ˈolːɑ/
- Hyphenation: ol‧la
Verb
olla
- (copulative) to be
- Varoi on lindu. ― A crow is a bird.
- (intransitive) to be, to exist
- Sie on perti. ― Over there is a cottage.
- (transitive, impersonal, subject in adessive) to have
- Minul on kniigu. ― I have a book.
References
- N. Gilojeva, S. Rudakova (2009) Karjalan kielen Livvin murdehen algukursu [Beginners' course of Karelian language's Livvi dialect] (in Livvi), Petrozavodsk, →ISBN, page 11
- Tatjana Boiko (2019) Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN, page 192
Middle Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈol͈a/
Mutation
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
olla | unchanged | n-olla |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old Dutch
Old Norse
Old Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoʎa/
Noun
olla f (plural ollas)
- pot
- c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 17r. a.
- Qvãdo ſeyemos ſobre las ollas de la carne & comyemos pã afartura.
- When we sat by the pots of meat and ate bread until we were satiated.
- c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 17r. a.
Descendants
- Spanish: olla
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish olla, from Latin ōlla, from Proto-Italic *aukslā, from Proto-Indo-European *Hukʷsleh₂, Proto-Indo-European *Hukʷ- (“cooking pot”).
Pronunciation
- IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ˈoʝa/ [ˈo.ʝa]
- IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ˈoʎa/ [ˈo.ʎa]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈoʃa/ [ˈo.ʃa]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈoʒa/ [ˈo.ʒa]
Audio (Colombia): (file)
- (most of Spain and Latin America) Rhymes: -oʝa
- (rural northern Spain, Andes Mountains) Rhymes: -oʎa
- (Buenos Aires and environs) Rhymes: -oʃa
- (elsewhere in Argentina and Uruguay) Rhymes: -oʒa
Noun
olla f (plural ollas)
Derived terms
- cabeza de olla
- comerse la olla
- donde tengas la olla no metas la polla
- en olla
- irse la olla
- olla a presión/olla de presión
- olla de carne
- olla de cocción lenta (“slow cooker”)
- olla de fuego
- olla de grillos
- olla de vapor (“steamer”) (Spain, Mexico)
- olla eléctrica (“crockpot”)
- olla express
- olla podrida
- tomaollas (“potholder”) (Chile)
- tumbo de olla
Related terms
- ollería
- ollero
Further reading
- “olla”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | olla | ollas | ||
Supine | ollat | ollats | ||
Imperative | olla | — | ||
Imper. plural1 | ollen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | ollar | ollade | ollas | ollades |
Ind. plural1 | olla | ollade | ollas | ollades |
Subjunctive2 | olle | ollade | olles | ollades |
Participles | ||||
Present participle | ollande | |||
Past participle | ollad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |