että
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *että, from Proto-Uralic *e- (“this”) + -tta (suffix indicating manner). Cognate with Estonian et, Erzya эте (eťe), while the Uralic root is also found in Hungarian ez.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈetːæ/, [ˈe̞t̪ːæ]
- Rhymes: -etːæ
- Syllabification(key): et‧tä
Conjunction
että (subordinating)
- that (conjunction indicating that the subordinate clause is the object of the verb of the main clause)
- Synonym: (referative construct)
- On hauskaa, että tulit. ― It's fun to see that you came here.
- Tiedän, että osaan tehdä sen. ― I know (that) I can do it.
- Hän sanoi, että kaikki kääntyisi vielä parhain päin. ― He said that things would still turn out fine.
- that (introducing a subordinate clause expressing a result, consequence or effect)
- juoksi, että ei jalkoja näkynyt ― ran (so fast) that you couldn't see the legs
- Metelöin niin kovaa, että naapuri heräsi. ― I made such a loud racket that the neighbor woke up.
- Tiedän, että hän kärsi masennuksesta, mutta varmastikaan hän ei menisi niin pitkälle, että tappaisi itsensä? ― I know he suffered from depression, but surely he wouldn't go so far as to (that [he] would) kill himself?
- that (introducing a subordinate clause expressing a reason or cause)
- Ole onnellinen, että sinulla on katto pään päällä. ― Be glad that you have a roof over your head.
- in order to, to, so that, that (as a means of achieving the specified end)
- Synonym: jotta
- Vahdi kattilaa, ettei maito kiehu yli. ― Watch the pot so that the milk won't boil over.
- that (introducing a subordinate clause modifying an adjective or adverb)
- Ulkona on jo niin kylmä, että tarvitsee talvitakin. ― It's already so cold outside that you need a winter coat.
- that (introducing a direct or an indirect quotation)
- 1994, Martti Turtola, Risto Ryti - elämä isänmaan puolesta, →ISBN:
- Jalanti kirjoitti, että »minusta on hyvin tärkeää, että hän on täällä kaiken varalta».
- Jalanti wrote that "I find it very important that he be here in case he is needed".
- (often informal) Used to introduce subordinate interrogative clauses.
- Jäin miettimään, että mitäköhän ihmettä taas oli tapahtunut? ― I was left thinking what on earth had happened again.
- Et voi tosissasi väittää, etteikö hän olisi yrittänyt. ― You can't seriously claim that he didn't try.
- (emphatic) Used to introduce a clause, particularly when asking to confirm something someone else said, or when expressing a conclusion one has come to.
- Että täälläkö ei saisi kuvata! ― So (you're saying that) I can't film here!
- Vai että sitä ollaan oltu taas juhlimassa. ― Oh so you have been partying again.
- that (introducing an exclamation expressing a strong emotion such as sadness or surprise)
- Voi että osaa ihminen olla itsepäinen! ― Oh how selfish a human can be!
- Että joku voi tehdä sellaista! ― Imagine doing such a thing!
Usage notes
Negative contractions for että | ||
---|---|---|
basic form | että | |
negative | singular | plural |
1st person | etten | ettemme |
2nd person | ettet | ettette |
3rd person | ettei | etteivät |
These contractions are used with the indicative forms of the negative verb ei. They are common, but optional. |
Derived terms
See also
Further reading
- “että”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Ingrian
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈetːæ/, [ˈe̞tː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈetːæ/, [ˈe̞tːæ]
- Rhymes: -etː, -etːæ
- Hyphenation: et‧tä
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 29
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 24
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.