人妖
Chinese
man; person; people | goblin; witch; devil goblin; witch; devil; bewitching; enchanting; monster; phantom | ||
---|---|---|---|
trad. (人妖) | 人 | 妖 | |
simp. #(人妖) | 人 | 妖 | |
anagram | 妖人 |
Pronunciation
Noun
人妖
- (Classical, derogatory) man-made disaster
- alt. forms: 人祅 (rényāo)
- (derogatory) bad person
- (Classical, derogatory) strange person
- (derogatory, offensive) tranny (a transsexual, transgender, or transvestite person, usually a trans woman); shemale
- 還有外國低級下流的文藝團體表演的女子摔跤、肚皮舞、脫衣舞,甚至「人妖」(按:即男扮女裝的男色)亮相等,「極盡其挑逗、淫穢之能事」。 [MSC, trad.]
- From: 1982 October 8, 傅君廉 (Fu Junlian), 《台湾社会问题一瞥》, in People's Daily, →ISSN
- Háiyǒu wàiguó dījí xiàliú de wényì tuántǐ biǎoyǎn de nǚzǐ shuāijiāo, dùpíwǔ, tuōyīwǔ, shènzhì “rényāo” (àn: jí nánbànnǚzhuāng de nánsè) liàngxiàng děng, “jíjìn qí tiǎodòu, yínhuì zhī néngshì”. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
还有外国低级下流的文艺团体表演的女子摔跤、肚皮舞、脱衣舞,甚至「人妖」(按:即男扮女装的男色)亮相等,「极尽其挑逗、淫秽之能事」。 [MSC, simp.]- 做完手術後,燕燕「覺得自己終於變成了女人,但是周圍的人還是把你當做人妖看,包括我現在去游泳我都不敢說話,因為我怕我說話後別人用另一種眼光看我,包括我去洗手間我都不敢接電話,我怕有人把我弄到警察局。[…]」 [MSC, trad.]
- From: 2018, United Nations Development Programme, China Women's University, 《跨性别者性别认同的法律承认:中国相关法律和政策的评估报告》, page 33
- Zuòwán shǒushù hòu, Yànyàn “juéde zìjǐ zhōngyú biànchéng le nǚrén, dànshì zhōuwéi de rén háishì bǎ nǐ dāngzuò rényāo kàn, bāokuò wǒ xiànzài qù yóuyǒng wǒ dōu bùgǎn shuōhuà, yīnwèi wǒ pà wǒ shuōhuà hòu biérén yòng lìng yī zhǒng yǎnguāng kàn wǒ, bāokuò wǒ qù xǐshǒujiān wǒ dōu bùgǎn jiē diànhuà, wǒ pà yǒurén bǎ wǒ nòng dào jǐngchájú. […]” [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
做完手术后,燕燕「觉得自己终于变成了女人,但是周围的人还是把你当做人妖看,包括我现在去游泳我都不敢说话,因为我怕我说话后别人用另一种眼光看我,包括我去洗手间我都不敢接电话,我怕有人把我弄到警察局。[…]」 [MSC, simp.]
- Used other than figuratively or idiomatically: see 人 (rén), 妖 (yāo): human and monster
Synonyms
Dialectal synonyms of 變性人 (“transsexual person”) [map]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 變性人 | |
Mandarin | Taiwan | 變性人, 人妖 |
Lancang | 人妖 | |
Singapore | 人妖 | |
Dagudi (Maliba) | กะเทย, 變性人, 人妖, 二姨媽 | |
Reshuitang (Longling) | กะเทย, 變性人, 人妖 | |
Mae Salong (Lancang) | 人妖, กะเทย | |
Mae Sai (Tengchong) | 人妖, กะเทย | |
Cantonese | Guangzhou | 人妖 |
Hong Kong | 變性人, 人妖 | |
Rongxian | 人妖 | |
Beihai (Qiaogang - Cô Tô) | 人妖 | |
Beihai (Qiaogang - Cát Bà) | 人妖 | |
Fangchenggang (Fangcheng) | 人妖 | |
Ho Chi Minh City (Guangfu) | 人妖 | |
Móng Cái | 變性人 | |
Bangkok (Guangfu) | 人妖, กะเทย | |
Betong (Rongxian) | 人妖, กะเทย | |
Hakka | Meixian | 變性人 |
Bangkok (Meixian) | 人妖 | |
Bangkok (Jiexi) | 人妖, กะเทย, ตุ๊ด | |
Southern Min | Singapore (Hokkien) | 阿倌 male to female |
Bangkok (Teochew) | 人妖, 半男女, กะเทย | |
Chiang Mai (Teochew) | 人妖 | |
Hat Yai (Teochew) | 人妖 | |
Pontianak (Teochew) | 半公母 |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.