ung (język duński)

wymowa:
Dania: [ˈåŋˀ]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) młody
odmiana:
(1.1) ung, ungt, unge; st. wyższy yngre; st. najwyższy yngst
przykłady:
(1.1) Jeg var ung og havde brug for penge, forsøgte hun at forklare.Byłam młoda i potrzebowałam pieniędzy - próbowała wyjaśnić.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gammel
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ungdom, unge
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ung (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) paznokieć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. ungo, ungego, ungeto, ungolako, ungoverniso, ungilaro
czas. ungi, ungograti
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. unguis
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 6.
źródła:

ung (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) młody
odmiana:
(1.1) ung, ungt, unge, st. wyższy yngre; st. najwyższy yngst
przykłady:
(1.1) Unge mennesker er ofte mer åpne for det som er nytt.Młodzi ludzie często bardziej otwarci na to, co nowe.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gammel
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ungdom
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ung (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) młody[1]
odmiana:
(1.1) ung, ungt, unga; st. wyższy yngre; st. najwyższy yngst
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gammal
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. unge w, ungdom
przym. ungdomlig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 1218.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.