troska (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈtrɔska], AS: [troska]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) chęć pomocy komuś; dbałość o czyjeś dobro
(1.2) zmartwienie, kłopot
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Ta pielęgniarka obdarza troską wszystkich pacjentów.
(1.2) Odkąd zepsuł się samochód, nasze wakacje pełne trosk.
składnia:
(1.1) troska o +B.
kolokacje:
(1.1) wykazywać / wyrażać /… troskę o coś / kogoś
(1.2) przysparzać komuś trosk
synonimy:
(1.1) opieka, czułość
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. troskliwość ż, troskanie n, zatroskanie n, beztroskość ż
czas. troszczyć się ndk., zatroszczyć się dk.
przym. troskliwy, zatroskany
przysł. troskliwie
związki frazeologiczne:
lżej gniotą kamienie niż troski
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

troska (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ruina
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

troska (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zazwyczaj w lm trosky: ruiny, gruzy, rumowisko[1]
(1.2) zazwyczaj w lm trosky: wrak, szczątki[1]
(1.3) żużel[1][2]
(1.4) odl. szumowiny, kożuch żużlowy[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.3-4) przym. troskový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
  2. 1 2 Hasło „troska” w: Anna Murawska (red.), Elżbieta Tabaczkiewicz (red.), Słownik techniczny słowacko-polski, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 1973.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.