tarde o temprano (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈtaɾ.ðe.o.tem.ˈpɾa.no]
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) pot. wcześniej czy później, prędzej czy później
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Teniendo en cuenta que, tarde o temprano, la paz tendrá que llegar, la pregunta es cuándo lo hará, y cuántas víctimas quedarán por el camino hasta entonces.[1] → Mając na uwadze, że prędzej czy później pokój będzie musiał nadejść, pytanie brzmi, kiedy nadejdzie i ile ofiar zostanie po drodze do tego czasu.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) irremediablemente, seguramente
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.