putzen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈpʊʦən] IPA: [ˈpʊʦtə] IPA: [ɡəˈpʊʦt]
-
- znaczenia:
czasownik słaby, przechodni
- (1.1) czyścić, oczyścić, wyczyścić, wycierać, wytrzeć (np. szmatką, szczotką)
- (1.2) sprzątać, sprzątnąć
- (1.3) myć, umyć
- odmiana:
- (1.1-3)[1] putz|en (putzt), putzte, geputzt (haben)
- przykłady:
- (1.1) Vor dem Lesen muß ich meine Brille putzen. → Przed czytaniem muszę wytrzeć (swoje/sobie) okulary.
- (1.2) Ich putze die Küche täglich. → Codziennie sprzątam kuchnię.
- (1.2) Seit einem Jahr geht sie putzen. → Ona od roku chodzi sprzątać.
- (1.3) Vergiss nicht, vor dem Schlafengehen die Zähne zu putzen! → Nie zapomnij umyć zębów przed spaniem!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) Fenster / Schuhe / Zähne putzen • blank putzen
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Putzen n, Putz m, Putzerei ż, Putze ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) źródłosłów dla pol. pucować
- uwagi:
- zobacz też: putzen • abputzen • aufputzen • ausputzen • durchputzen • herausputzen • runterputzen • verputzen • wegputzen
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.