porro (język aragoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. por
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
porro (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈpo.ro]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. por (roślina)
- (1.2) kulin. por (warzywo)
- (1.3) pot. skręt (papieros)
- (1.4) pot. idiota, dureń
- (1.5) (Antyle, Ameryka Centralna i Andy) rodzaj tańca ludowego
przymiotnik
- (2.1) głupi, tępy
- odmiana:
- (1) lm porros
- (2) lp porro m, porra ż; lm porros m, porras ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) fumar un porro → palić skręta
- synonimy:
- (1.1-2) puerro
- (1.3) pot. canuto, petardo, slang. mai
- (1.4, 2.1) torpe, necio
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) liliácea
- (1.2) verdura
- (1.3) cigarrillo
- (1.5) danza
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-2, 1.4, 2.1)
- czas. porracear, porrear, aporracear, aporrear, aporrearse, aporrar, aporrarse
- przym. porráceo, porrón, porrudo, aporreado, aporreador, aporretado
- rzecz. puerro m, porra ż, porrada ż, porreta ż, porretada ż, porrazo m, porrería ż, porral m, porrilla ż, porrista m/ż, aporreo m, aporreado m, aporreador m, aporreamiento m, aporreadura ż
- (1.3)
- przym. porrero
- rzecz. porrero m, porrera ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-2) łac. porrum
- (1.3) według DRAE - pochodzenie niepewne; według innych źródeł, słowo to pochodzi z języka inkaskiego: 1. Wyraz pochodzenia inkaskiego przyjęty w j. hiszpańskim do oznaczania tego rodzaju papierosów[1]; 2. Hiszpańskojęzyczna Wikipedia podaje również informację o etymologii tego hasła[2], powołując się na opinię znanego językoznawcy Alonso Zamora Vicente[3], który mówi o pochodzeniu tego słowa z Altiplano andyjskiego. Na to źródło powołuje się również profesor i pisarz Javier Barreiro Bordonaba w swoim artykule na temat etymologii tego słowa[4].
- (1.4, 2.1) hiszp. porra < łac. porrum
- uwagi:
- nie mylić z: poro
- źródła:
- ↑ Julia Sanmartín Sáez, Diccionario de argot, Espasa Léxicos, Madrid 2006, str. 677; "Porro es un término de origen inca, adoptado en español para designar este tipo de cigarrillos."
- ↑ Twórcy hiszpańskojęzycznej Wikipedii: Porro (cigarrillo) (es). Wikipedia, 2022-08-02. [dostęp 2022-08-07].
- ↑ Twórcy hiszpańskojęzycznej Wikipedii: Alonso Zamora Vicente (es). Wikipedia, 2020-12-05. [dostęp 2022-08-07].
- ↑ Javier Bordonaba: La voz “porro” (es). 2013-03-27. [dostęp 2022-08-07].
porro (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bot. por
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
porro (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /'pɔr.ro/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.