pita (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [ˈpʲita], AS: [pʹita], zjawiska fonetyczne: zmięk.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kulin. okrągły placek chlebowy z mąki pszennej lub jęczmiennej powszechny na Bliskim Wschodzie[1]; zob. też pita w Wikipedii
- (1.2) eufem. reg. białost. cipka
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) imiesłów przymiotnikowy bierny, rodzaj żeński, od: pić
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pita pity dopełniacz pity pit celownik picie pitom biernik pitę pity narzędnik pitą pitami miejscownik picie pitach wołacz pito pity - przykłady:
- (1.1) Dziś na kolację mamy pitę z gyros i tzatzyki.
- (2.1) Tequila powinna być pita z odrobiną soli i limonką.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) chleb syryjski, chleb pita, placek chlebowy
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) chleb
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab.
- uwagi:
- (1.1) alternatywny zapis pitta
- tłumaczenia:
- źródła:
- ↑ Hasło „pita” w: Wielki słownik wyrazów obcych, praca zbiorowa, pod red. Mirosława Bańki, PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-14455-5, s. 979.
pita (język angielski)
rzeczownik
- (1.1) kulin. pita
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pita (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈpi.ta]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
wykrzyknik
- (2.1) cip, cip, cip!
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od pitar
- (3.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od pitar
przymiotnik, forma fleksyjna
- (4.1) lp ż od pito
- odmiana:
- (1.1-4) lp pita; lm pitas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) agave, maguey, cabuyo, cocuy, jeniquén
- (1.2) cabuya, cocuiza
- (1.3) gallina
- (1.4) pitada
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) planta
- (1.2) hilo, fibra
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- (1.1) penca, pitaco
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pitaco m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.4) od hiszp. pitar
- uwagi:
- (2.1) przeważnie w lm: pitas – do przywoływania kur
- źródła:
pita (język indonezyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wstążka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pita (język suahili)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.