pito (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈpi.to]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) gwizdek, fujarka
- (1.2) gwizd, świst
- (1.3) klakson
- (1.4) pot. papieros
- (1.5) pot. żart. penis, wacek, gwizdek
- (1.6) ornit. dzięcioł
przymiotnik
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od pitar
- odmiana:
- (1.1-6) lp pito; lm pitos
- (2.1-2) lp pito m, pita ż; lm pitos m, pitas ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) silbato
- (1.2) silbido
- (1.3) bocina, claxon
- (1.4) cigarrillo, pitillo
- (1.5) pene, miembro, polla
- (1.6) pájaro carpintero, picapinos
- (2.1) tieso, robusto
- (2.2) valiente
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) instrumento
- (1.2) sonido
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pitada ż, pitido m, pitillo m, pitorreo m
- czas. pitar, pitear
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-5) onomatopeja pit
- (1.6) zob. pico
- uwagi:
- źródła:
pito (język ilokano)
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik
- (1.1) siedem[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Emma J. Fonacier Bernabe, Virginia Lapid, Bonifacio P. Sibayan, Ilokano Lessons, University of Hawaii Press, 1971, s. 125, 364.
pito (język maoryski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) anat. pępek
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz maoryski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pito (język rapanui)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) anat. pępek
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pito (język tagalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) gwizdek
liczebnik główny
- (2.1) siedem
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pito (język tuvalu)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, klasa O
- (1.1) anat. pępek[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Geoffrey W. Jackson, Tuvaluan Dictionary, Suva, Fiji 2001, ISBN 982-9027-04-X, s. 193.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.