pica (język angielski)
rzeczownik
pica (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
pica (język kataloński)
- wymowa:
- centr. IPA: [ˈpikə]
- bal. IPA: [ˈpicə], IPA: [ˈpikə]
- occ. IPA: [ˈpika]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zlewozmywak
- (1.2) hist. pika
- (1.3) karc. pik
- odmiana:
- (1.1-3) lp pica; lm piques
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) aigüera ż
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.3) zobacz też: cor • diamant • pica • trèvol
- źródła:
pica (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 2. os. lp, rozk. czasownika picare
- odmiana:
- (1.1) pīc|a, ~ae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pīca pīcae dopełniacz pīcae pīcārum celownik pīcae pīcīs biernik pīcam pīcās ablatyw pīcā pīcīs wołacz pīca pīcae - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) nazwa systematyczna Pica pica
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- praindoeur. *(s)peyk- → dzięcioł, sroka; źródłosłów dla ang. magpie, ang. pie, ang. piebald, ang. pica, ast. pega, franc. pie, galic. pega, hiszp. pega, irl. píoca, katal. pica, port. pega, sycyl. pica, wł. pica
- uwagi:
- (1.1) inna pisownia peca
- źródła:
- ↑ Hasło „pica” w: Łukasz Koncewicz, Nowy słownik podręczny łacińsko-polski, W. Pański, Warszawa 1936, s. 637.
pica (język łotewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kulin. pizza
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pica (język słoweński)
- wymowa:
- IPA: [ˈpi.tsə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kulin. pizza
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz słoweński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.