pega (język galicyjski)
- wymowa:
- IPA: /ˈpeɣa̝/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ornit. sroka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pega (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈpe.ɣa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) klejenie, naklejanie
- (1.2) smołowanie[1]
- (1.3) pot. zastrzeżenie, niedogodność, przeszkoda
- (1.4) (Meksyk) icht. podnawka
- (1.5) ornit. sroka
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od pegar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od pegar
- odmiana:
- (1) lm pegas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) ponerle pegas (a algo) → stawiać (czemuś) zastrzeżenia, przeszkody
- synonimy:
- (1.1) pegadura
- (1.3) reparo, objeción, dificultad, pero, traba
- (1.4) rémora
- (1.5) urraca
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-4)
- czas. pegar, pegarse
- przym. pegajoso, pegadizo
- rzecz. pegajosidad ż, pegamento m, pegamiento m, pegadizo m, pegadura ż, pegador m, pegado m, pegada ż
- związki frazeologiczne:
- de pega → na niby, sztuczny, fałszywy
- etymologia:
- (1.1-4) hiszp. pegar
- (1.5) łac. pica
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 558.
pega (język portugalski)
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika pegar
- (1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika pegar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pega (język serbsko-chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pieg
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz serbsko-chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.