paga (esperanto)
przymiotnik
- (1.1) płatniczy[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pago
- czas. pagi
- przym. senpaga
- przysł. page, senpage
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Tadeusz J. Michalski, Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna, 1991, ISBN 83-214-0688-2.
paga (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈpa.ɣa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) płaca, pensja
- (1.2) zapłata, wynagrodzenie
- (1.3) odszkodowanie, zapłata, zadośćuczynienie
- (1.4) kieszonkowe
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od pagar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od pagar
- odmiana:
- (1) lm pagas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) sueldo, salario
- (1.2) remuneración, honorarios, retribución
- (1.3) indemnización, recompensa
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. pagar, pagarse
- przym. pagable, pagadero, pagado, pagador, pago
- rzecz. pago m, pagador m, pagadora ż, pagadero m, pagaduría ż, pagamento m, pagaré m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. pagar
- uwagi:
- źródła:
paga (język portugalski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) płatność, zapłata
- (1.2) pensja, płaca, uposażenie, wynagrodzenie, wypłata, zapłata
- odmiana:
- (1.1-2) lm pagas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pagador m, pagamento m
- czas. pagar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
paga (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈpaga/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: pa•ga
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: pagare
- (2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: pagare
przymiotnik, forma fleksyjna
- (3.1) ż lp od: pago
- odmiana:
- (1.1-2) lp paga; lm paghe
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) paga settimanale / mensile → płaca tygodniowa / miesięczna • giorno di paga → dzień wypłaty
- synonimy:
- (1.1) compenso, mercede, remunerazione, retribuzione
- (1.2) compenso, gratificazione, pagamento, premio, ricompensa, riconoscimento
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pagamento m, pagante m ż, pagatore m, pagatrice ż
- czas. pagare, pagarsi
- przym. pago, pagante, pagabile, pagatore
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. pagare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.