offensa (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) obraza, zniewaga
(1.2) agresja, atak
(1.3) przestępstwo, wykroczenie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. offensive
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

offensa (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) potrącenie[1]
(1.2) obraza, krzywda[1]
(1.3) nagana[1]
odmiana:
(1.1-3) offensa, offensae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 Hasło „offensa” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 463.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.