myrkur (język islandzki)
- wymowa:
- IPA: [ˡmɪrkʏr]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ciemność
przymiotnik
- (2.1) ciemny
- (2.2) niejasny, trudny do zrozumienia
- (2.3) ponury
- odmiana:
- (1.1) lp myrk|ur, ~ur, ~ri, ~urs (~rið, ~rið, ~rinu, ~ursins); lm ~ur, ~ur, ~rum, ~ra (~rin, ~rin, ~runum, ~ranna)
- (2.1-3) lp myrk|ur, ~, ~t; lm ~ir, ~ar, ~; st. wyższy myrkari; st. najwyższy myrkastur
- przykłady:
- (1.1) Sjá kettir liti í myrkri? → Czy koty widzą kolory w ciemnościach?
- (2.1) Riddari ríður um myrkan skóg. → Rycerz jedzie przez ciemny las.
- (2.1) Augu hennar voru myrk. → Oczy jej były ciemne.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) í myrkri → w ciemnościach; þreifandi myrkur → egipskie ciemności
- (2.3) myrkur í skapi → w złym humorze
- synonimy:
- (1.1) myrkvi
- (2.1) dimmur, dökkur
- (2.2) torskilinn
- (2.3) þungbúinn, dulur
- antonimy:
- (1.1) birta
- (2.1) bjartur, ómyrkur
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. myrkvi, myrkvun
- czas. myrkva
- przym. myrkfælinn
- związki frazeologiczne:
- ljós í myrkri • myrkur dagur • vera myrkur í máli
- etymologia:
- st.nord. myrkr (ciemny, mroczny) < pragerm. merkwaz* • por. st.ang. mirce (id), st.szw. mirki (niesamowity, przerażający, zły); spokrewnione z litew. márgas (kolorowy)
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.