mobil (język czeski)

mobil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) pot. komórka (telefon)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mobilní telefon
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mobil (język indonezyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) samochód
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mobil (język niemiecki)

wymowa:
IPA: [moˈbiːl]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mobilny, ruchomy, przenośny
(1.2) pot.mobilny, ruchliwy
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Mobil n, Mobile n, Mobilität ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mobil (język szwedzki)

en mobil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) pot. telefon komórkowy
odmiana:
(1.1) en mobil, mobilen, mobiler, mobilerna
przykłady:
(1.1) Jag har tappat mobilen i marken och nu funkar den inte.Upuściłem komórkę na ziemię i teraz nie działa.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mobiltelefon
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mobil (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mobilny (przenośny)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mobiltelefon
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. mobilis
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.